Deuteronomy 26:7
Kemudian kami berseru kepada TUHAN Allah nenek moyang kami dan TUHAN mendengar kami dan melihat penderitaan kerja keras dan penindasan kami
<6817> <413> <3068> <430> <1> <8085> <3068> <853> <6963> <7200> <853> <6040> <6040> <853> <5999> <853> <3906>
AV: And when we cried <06817> (8799) unto the LORD <03068> God <0430> of our fathers <01>, the LORD <03068> heard <08085> (8799) our voice <06963>, and looked <07200> (8799) on our affliction <06040>, and our labour <05999>, and our oppression <03906>:
Joshua 2:10
Sebab kami telah mendengar bagaimana TUHAN mengeringkan air Laut Teberau di hadapanmu ketika kamu keluar dari Mesir Dan apa yang kalian lakukan terhadap kedua Raja Amori yaitu Sihon dan Og yang di seberang Sungai Yordan yang telah kamu binasakan
<3588> <8085> <853> <834> <3001> <3068> <853> <4325> <3220> <5488> <6440> <3318> <4714> <834> <6213> <6213> <8147> <4428> <567> <834> <5676> <3383> <5511> <5747> <834> <2763> <2763> <853>
AV: For we have heard <08085> (8804) how the LORD <03068> dried up <03001> (8689) the water <04325> of the Red <05488> sea <03220> for you <06440>, when ye came out <03318> (8800) of Egypt <04714>; and what ye did <06213> (8804) unto the two <08147> kings <04428> of the Amorites <0567>, that [were] on the other side <05676> Jordan <03383>, Sihon <05511> and Og <05747>, whom ye utterly destroyed <02763> (8689).
2 Kings 18:26
Lalu Elyakim anak Hilkia Sebna dan Yoah menjawab kepada Rabsakih Silakan berbicara kepada hamba-hambamu ini dalam bahasa Aram karena kami dapat mengerti Janganlah berbicara dengan bahasa Yehuda karena rakyat yang berada di atas tembok dapat mendengar
<559> <471> <1121> <2518> <7644> <3098> <413> <0> <7262> <1696> <4994> <413> <5650> <762> <3588> <8085> <587> <408> <1696> <5973> <3066> <241> <5971> <5971> <834> <5921> <2346>
AV: Then said <0559> (8799) Eliakim <0471> the son <01121> of Hilkiah <02518>, and Shebna <07644>, and Joah <03098>, unto Rabshakeh <07262>, Speak <01696> (8761), I pray thee, to thy servants <05650> in the Syrian language <0762>; for we understand <08085> (8802) [it]: and talk <01696> (8762) not with us in the Jews' language <03066> in the ears <0241> of the people <05971> that [are] on the wall <02346>.
Psalms 48:8
Seperti yang telah kami dengar kami telah melihat di kota TUHAN Raja bala tentara di kota Allah kita Allah telah menegakkannya untuk selama-lamanya Sela
<834> <8085> <3651> <7200> <5892> <5892> <3069> <6635> <5892> <5892> <430> <430> <3559> <5704> <5769> <5542>
AV: As we have heard <08085> (8804), so have we seen <07200> (8804) in the city <05892> of the LORD <03068> of hosts <06635>, in the city <05892> of our God <0430>: God <0430> will establish <03559> (8787) it for <05704> ever <05769>. Selah <05542>.
Isaiah 36:11
Kemudian Elyakim Sebna dan Yoah berkata kepada kepala juru minuman itu Berbicaralah kepada hambamu ini dalam bahasa Aram karena kami memahaminya Janganlah berkata-kata kepada kami dengan bahasa Ibrani dan didengar oleh orang-orang yang berada di atas tembok itu
<559> <471> <7644> <3098> <413> <0> <7262> <1696> <4994> <413> <5650> <762> <3588> <8085> <587> <408> <1696> <413> <3066> <241> <5971> <5971> <834> <5921> <2346>
AV: Then said <0559> (8799) Eliakim <0471> and Shebna <07644> and Joah <03098> unto Rabshakeh <07262>, Speak <01696> (8761), I pray thee, unto thy servants <05650> in the Syrian language <0762>; for we understand <08085> (8802) [it]: and speak <01696> (8762) not to us in the Jews' language <03066>, in the ears <0241> of the people <05971> that [are] on the wall <02346>.