Deuteronomy 22:5
Seorang perempuan jangan mengenakan pakaian laki-laki dan laki-laki jangan memakai pakaian perempuan Barangsiapa yang melakukan hal-hal tersebut adalah kekejian bagi TUHAN Allahmu
<3808> <1961> <3627> <1397> <5921> <802> <3808> <3847> <1397> <8071> <802> <3588> <8441> <3069> <430> <3605> <6213> <6213> <428> <0>
AV: The woman <0802> shall not wear that which pertaineth <03627> unto a man <01397>, neither shall a man <01397> put <03847> (8799) on a woman's <0802> garment <08071>: for all that do <06213> (8802) so <0428> [are] abomination <08441> unto the LORD <03068> thy God <0430>.
Deuteronomy 23:7
Kamu jangan membenci orang Edom karena mereka adalah saudaramu Jangan membenci orang Mesir karena kamu pernah menjadi orang asing di negeri mereka
<3808> <8581> <130> <3588> <251> <1931> <3808> <8581> <4713> <3588> <1616> <1961> <776>
AV: Thou shalt not abhor <08581> (8762) an Edomite <0130>; for he [is] thy brother <0251>: thou shalt not abhor <08581> (8762) an Egyptian <04713>; because thou wast a stranger <01616> in his land <0776>.
Proverbs 20:19
Dia yang berjalan-jalan menyebarkan fitnah membuka rahasia karena itu jangan bergaul dengan orang yang bibirnya bocor
<1540> <5475> <1980> <7400> <6601> <6601> <8193> <3808> <6148>
AV: He that goeth about <01980> (8802) [as] a talebearer <07400> revealeth <01540> (8802) secrets <05475>: therefore meddle <06148> (8691) not with him that flattereth <06601> (8802) with his lips <08193>. {flattereth: or, enticeth}
Jeremiah 16:2
Kamu jangan beristri ataupun memiliki anak-anak laki-laki atau anak-anak perempuan di tempat ini
<3808> <3947> <0> <802> <3808> <1961> <0> <1121> <1323> <4725> <2088>
AV: Thou shalt not take <03947> (8799) thee a wife <0802>, neither shalt thou have sons <01121> or daughters <01323> in this place <04725>.