Deuteronomy 17:16
Hanya saja dia tidak boleh memiliki banyak kuda dan tidak boleh menyuruh bangsa ini kembali ke Mesir demi memperbanyak kudanya karena TUHAN telah berfirman kepadamu Jangan kembali melalui jalan ini lagi
<7535> <3808> <7235> <7235> <0> <5483> <5483> <3808> <7725> <853> <5971> <5971> <4714> <4616> <7235> <7235> <5483> <5483> <3068> <559> <0> <3808> <3254> <7725> <1870> <2088> <5750>
AV: But he shall not multiply <07235> (8686) horses <05483> to himself, nor cause the people <05971> to return <07725> (8686) to Egypt <04714>, to the end that he should multiply <07235> (8687) horses <05483>: forasmuch as the LORD <03068> hath said <0559> (8804) unto you, Ye shall henceforth <03254> (8686) return <07725> (8800) no more that way <01870>.
2 Kings 6:14
Dia mengirim kuda dan kereta serta tentara dengan jumlah yang besar ke sana Mereka sampai pada waktu malam dan mengepung kota itu
<7971> <8033> <5483> <5483> <7393> <2428> <3515> <935> <3915> <5362> <5362> <5921> <5892> <5892>
AV: Therefore sent <07971> (8799) he thither horses <05483>, and chariots <07393>, and a great <03515> host <02428>: and they came <0935> (8799) by night <03915>, and compassed <05362> (0) the city <05892> about <05362> (8686). {great: Heb. heavy}
2 Kings 7:7
Oleh sebab itu mereka bangkit pada waktu senja untuk melarikan diri dengan meninggalkan kemah kuda dan keledai mereka di tempat perkemahan itu Mereka melarikan diri untuk menyelamatkan jiwanya
<6965> <5127> <5399> <5800> <5800> <853> <168> <853> <5483> <5483> <853> <2543> <4264> <834> <1931> <5127> <413> <5315>
AV: Wherefore they arose <06965> (8799) and fled <05127> (8799) in the twilight <05399>, and left <05800> (8799) their tents <0168>, and their horses <05483>, and their asses <02543>, even the camp <04264> as it [was], and fled <05127> (8799) for their life <05315>.
Isaiah 30:16
dan kamu berkata Tidak kami akan melarikan diri dengan naik kuda Karena itu kamu akan melarikan diri Kami akan naik kuda yang cepat Karena itu orang-orang yang mengejarmu juga cepat
<559> <3808> <3588> <5921> <5483> <5483> <5127> <5921> <3651> <5127> <5921> <7031> <7392> <5921> <3651> <7043> <7291>
AV: But ye said <0559> (8799), No; for we will flee <05127> (8799) upon horses <05483>; therefore shall ye flee <05127> (8799): and, We will ride <07392> (8799) upon the swift <07031>; therefore shall they that pursue <07291> (8802) you be swift <07043> (8735).
Zechariah 1:8
Pada malam hari aku melihat tampak seorang laki-laki menunggang kuda merah dan ia berdiri di antara pohon-pohon murad yang ada di jurang sementara di belakangnya ada kuda merah cokelat kemerahan dan putih
<7200> <3915> <2009> <376> <7392> <5921> <5483> <5483> <122> <1931> <5975> <996> <1918> <834> <4699> <310> <5483> <5483> <122> <8320> <3836>
AV: I saw <07200> (8804) by night <03915>, and behold a man <0376> riding <07392> (8802) upon a red <0122> horse <05483>, and he stood <05975> (8802) among the myrtle trees <01918> that [were] in the bottom <04699>; and behind <0310> him [were there] red <0122> horses <05483>, speckled <08320>, and white <03836>. {speckled: or, bay}