Deuteronomy 6:20
Apabila di kemudian hari anak-anakmu bertanya kepadamu Apakah arti ajaran hukum dan peraturan yang diberikan TUHAN kepadamu
<3588> <7592> <1121> <4279> <559> <4100> <5713> <5713> <5713> <2706> <4941> <834> <6680> <3068> <430> <853>
AV: [And] when thy son <01121> asketh <07592> (8799) thee in time to come <04279>, saying <0559> (8800), What [mean] the testimonies <05713>, and the statutes <02706>, and the judgments <04941>, which the LORD <03068> our God <0430> hath commanded <06680> (8765) you? {in...: Heb. to morrow}
Zechariah 1:9
Kemudian aku bertanya Apakah arti semua ini ya Tuanku Lalu malaikat yang berbicara denganku menjawab Aku akan memperlihatkan kepadamu apa arti semua ini
<559> <4100> <428> <113> <559> <413> <4397> <1696> <0> <589> <7200> <4100> <1992> <1992> <428>
AV: Then said <0559> (8799) I, O my lord <0113>, what [are] these? And the angel <04397> that talked <01696> (8802) with me said <0559> (8799) unto me, I will shew <07200> (8686) thee what these [be].
Zechariah 1:19
Kemudian aku bertanya kepada malaikat yang berbicara denganku Apakah arti semua ini Dia menjawab aku Inilah tanduk-tanduk yang telah menyerakkan Yehuda Israel dan Yerusalem
<559> <413> <4397> <1696> <0> <4100> <428> <559> <413> <428> <7161> <834> <2219> <853> <3063> <853> <3478> <3389> <0>
AV: And I said <0559> (8799) unto the angel <04397> that talked <01696> (8802) with me, What [be] these? And he answered <0559> (8799) me, These [are] the horns <07161> which have scattered <02219> (8765) Judah <03063>, Israel <03478>, and Jerusalem <03389>.
Zechariah 4:4
Lalu aku menjawab dan bertanya kepada malaikat yang berbicara denganku kataku Apakah arti semua ini Tuanku
<6030> <6030> <559> <413> <4397> <1696> <0> <559> <4100> <428> <113>
AV: So I answered <06030> (8799) and spake <0559> (8799) to the angel <04397> that talked <01696> (8802) with me, saying <0559> (8800), What [are] these, my lord <0113>?
Zechariah 4:11
Lalu aku menjawab dan bertanya kepadanya Apakah arti kedua pohon zaitun ini yang berada di sebelah kanan kaki dian dan di sebelah kirinya
<6030> <6030> <559> <413> <4100> <8147> <2132> <428> <5921> <3225> <4501> <5921> <8040>
AV: Then answered <06030> (8799) I, and said <0559> (8799) unto him, What [are] these two <08147> olive trees <02132> upon the right <03225> [side] of the candlestick <04501> and upon the left <08040> [side] thereof?
Zechariah 4:12
Kemudian aku menjawab untuk kedua kalinya dan bertanya kepadanya Apakah arti kedua dahan pohon zaitun yang ada di samping kedua pipa emas yang mencurahkan minyak keemasan itu
<6030> <6030> <8145> <559> <413> <4100> <8147> <7641> <2132> <834> <3027> <8147> <6804> <2091> <7324> <5921> <2091>
AV: And I answered <06030> (8799) again <08145>, and said <0559> (8799) unto him, What [be these] two <08147> olive <02132> branches <07641> which through <03027> the two <08147> golden <02091> pipes <06804> empty <07324> (8688) the golden <02091> [oil] out of themselves? {through: Heb. by the hand of} {empty...: or, empty out of themselves oil into the gold} {the golden oil: Heb. the gold}
Zechariah 6:4
Lalu aku menjawab dan bertanya kepada malaikat yang berbicara denganku itu Apakah arti semua ini Tuanku
<6030> <6030> <559> <413> <4397> <1696> <0> <4100> <428> <113>
AV: Then I answered <06030> (8799) and said <0559> (8799) unto the angel <04397> that talked <01696> (8802) with me, What [are] these, my lord <0113>?