Deuteronomy 5:12
Ingatlah dan kuduskanlah hari Sabat seperti yang diperintahkan TUHAN Allahmu kepadamu
<8104> <853> <3117> <7676> <6942> <834> <6680> <3068> <430>
AV: Keep <08104> (8800) the sabbath <07676> day <03117> to sanctify <06942> (8763) it, as the LORD <03068> thy God <0430> hath commanded <06680> (8765) thee.
Deuteronomy 5:16
Hormatilah ayah dan ibumu Itulah yang diperintahkan TUHAN Allahmu kepadamu Dengan demikian kamu akan panjang umur dan sejahtera di negeri yang diberikan TUHAN Allahmu kepadamu
<3513> <853> <1> <853> <517> <834> <6680> <3068> <430> <4616> <748> <3117> <4616> <3190> <0> <5921> <127> <834> <3068> <430> <5414> <0> <0>
AV: Honour <03513> (8761) thy father <01> and thy mother <0517>, as the LORD <03068> thy God <0430> hath commanded <06680> (8765) thee; that thy days <03117> may be prolonged <0748> (8686), and that it may go well <03190> (8799) with thee, in the land <0127> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee.
Joshua 23:13
ketahuilah dengan sungguh-sungguhs bahwa TUHAN Allahmu tidak akan mencerai-beraikan lagi bangsa-bangsa itu dari hadapanmu Mereka akan menjadi perangkap dan jerat bagimu menjadi cambuk bagi lambungmu dan duri di matamu sampai kamu binasa dari negeri yang baik ini yang diberikan oleh TUHAN Allahmu kepadamu
<3045> <3045> <3588> <3808> <3254> <3068> <430> <3423> <853> <1471> <428> <6440> <1961> <0> <6341> <6341> <4170> <7850> <6654> <6796> <5869> <5704> <6> <5921> <127> <2896> <2896> <2063> <834> <5414> <0> <3068> <430>
AV: Know <03045> (8799) for a certainty <03045> (8800) that the LORD <03068> your God <0430> will no more <03254> (8686) drive out <03423> (8687) [any of] these nations <01471> from before <06440> you; but they shall be snares <06341> and traps <04170> unto you, and scourges <07850> in your sides <06654>, and thorns <06796> in your eyes <05869>, until ye perish <06> (8800) from off this good <02896> land <0127> which the LORD <03068> your God <0430> hath given <05414> (8804) you.
Joshua 23:15
Akan tetapi seperti telah datang atas kamu segala yang baik yang telah datang kepadamu dari TUHAN Allahmu demikianlah TUHAN akan mendatangkan kepadamu segala yang tidak baik sampai ia memusnahkan kamu dari negeri yang baik ini yang diberikan TUHAN Allahmu kepadamu
<1961> <834> <935> <5921> <3605> <1697> <2896> <2896> <834> <1696> <3068> <430> <413> <3651> <935> <3068> <5921> <853> <3605> <1697> <7451> <7451> <5704> <8045> <853> <5921> <127> <2896> <2896> <2063> <834> <5414> <0> <3068> <430>
AV: Therefore it shall come to pass, [that] as all good <02896> things <01697> are come <0935> (8804) upon you, which the LORD <03068> your God <0430> promised <01696> (8765) you; so shall the LORD <03068> bring <0935> (8686) upon you all evil <07451> things <01697>, until he have destroyed <08045> (8687) you from off this good <02896> land <0127> which the LORD <03068> your God <0430> hath given <05414> (8804) you.