Genesis 2:19
Lalu dari tanah TUHAN Allah membentuk segala binatang di padang dan segala burung di udara dan membawanya kepada manusia untuk melihat bagaimana dia akan menyebut mereka Apa pun sebutan manusia itu bagi setiap makhluk hidup itu itulah namanya
<3335> <3068> <430> <4480> <127> <3605> <2416> <2416> <7704> <853> <3605> <5775> <8064> <935> <413> <120> <7200> <4100> <7121> <0> <3605> <834> <7121> <0> <120> <5315> <2416> <2416> <1931> <8034>
AV: And out of the ground <0127> the LORD <03068> God <0430> formed <03335> (8799) every beast <02416> of the field <07704>, and every fowl <05775> of the air <08064>; and brought <0935> (8686) [them] unto Adam <0120> to see <07200> (8800) what he would call <07121> (8799) them: and whatsoever Adam <0120> called <07121> (8799) every living <02416> creature <05315>, that <01931> [was] the name thereof <08034>. {Adam: or, the man}
Genesis 15:8
Namun Abram berkata Ya Tuhan ALLAH bagaimana aku tahu kalau aku akan memilikinya
<559> <136> <3068> <4100> <3045> <3588> <3423>
AV: And he said <0559> (8799), Lord <0136> GOD <03069>, whereby <04100> shall I know <03045> (8799) that I shall inherit it <03423> (8799)?
Numbers 13:19
dan bagaimana negeri tempat mereka tinggal apakah baik atau buruk bagaimana kota-kota mereka apakah seperti perkemahan atau berbenteng
<4100> <776> <834> <1931> <3427> <0> <2896> <2896> <1931> <518> <7451> <7451> <4100> <5892> <5892> <834> <1931> <3427> <2007> <4264> <518> <4013>
AV: And what the land <0776> [is] that they dwell in <03427> (8802), whether it [be] good <02896> or bad <07451>; and what cities <05892> [they be] that they dwell <03427> (8802) in <02007>, whether in tents <04264>, or in strong holds <04013>;
Judges 13:12
Manoah berkata Sekarang jika perkataanmu itu terjadi bagaimana anak itu harus hidup dan apa yang akan dia lakukan
<559> <4495> <6258> <935> <1697> <4100> <1961> <4941> <5288> <4639>
AV: And Manoah <04495> said <0559> (8799), Now let thy words <01697> come to pass <0935> (8799). How shall we order <04941> the child <05288>, and [how] shall we do <04639> unto him? {How shall we order...: Heb. What shall be the manner of the, etc} {how shall we do...: or, what shall he do?: Heb. what shall be his work?}
1 Samuel 6:2
Orang Filistin memanggil para imam dan tukang-tukang tenung lalu berkata Apa yang harus kami lakukan dengan Tabut Allah itu Beritahukanlah kepada kami bagaimana kami harus mengirimkannya ke tempatnya
<7121> <6430> <3548> <7080> <559> <4100> <6213> <6213> <727> <3068> <3045> <4100> <7971> <4725>
AV: And the Philistines <06430> called <07121> (8799) for the priests <03548> and the diviners <07080> (8802), saying <0559> (8800), What shall we do <06213> (8799) to the ark <0727> of the LORD <03068>? tell <03045> (8685) us wherewith we shall send <07971> (8762) it to his place <04725>.
1 Samuel 19:3
Aku akan keluar dan berdiri di sebelah ayahku di padang tempat kamu berada Aku akan berbicara tentang engkau kepada ayahku dan melihat bagaimana dia lalu memberitahumu
<589> <3318> <5975> <3027> <1> <7704> <834> <859> <8033> <589> <1696> <0> <413> <1> <7200> <4100> <5046> <0> <0>
AV: And I will go out <03318> (8799) and stand <05975> (8804) beside <03027> my father <01> in the field <07704> where thou [art], and I will commune <01696> (8762) with my father <01> of thee; and what <04100> I see <07200> (8804), that I will tell <05046> (8689) thee.