Deuteronomy 4:5
Aku telah mengajarmu tentang ketetapan dan perintah yang diperintahkan kepadaku oleh TUHAN Allahku supaya kamu menaatinya di negeri yang akan kamu masuki dan miliki
<7200> <3925> <853> <2706> <4941> <834> <6680> <3068> <430> <6213> <6213> <3651> <7130> <776> <834> <859> <935> <8033> <3423>
AV: Behold <07200> (8798), I have taught <03925> (8765) you statutes <02706> and judgments <04941>, even as <0834> the LORD <03068> my God <0430> commanded <06680> (8765) me, that ye should do <06213> (8800) so in <07130> the land <0776> whither ye go <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it.
Deuteronomy 7:1
TUHAN Allahmu akan membawamu ke negeri yang akan kamu masuki dan memiliki Dia akan mengusir banyak bangsa dari hadapanmu baik orang Het orang Girgasi orang Amori orang Kanaan orang Feris orang Hewi dan orang Yebus Itulah tujuh bangsa yang lebih besar dan lebih kuat daripada kamu
<3588> <935> <3068> <430> <413> <776> <834> <859> <935> <8033> <3423> <5394> <1471> <7227> <7227> <6440> <2850> <1622> <567> <3669> <3669> <6522> <2340> <2983> <7651> <1471> <7227> <7227> <6099> <4480>
AV: When the LORD <03068> thy God <0430> shall bring <0935> (8686) thee into the land <0776> whither thou goest <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it, and hath cast out <05394> (8804) many <07227> nations <01471> before <06440> thee, the Hittites <02850>, and the Girgashites <01622>, and the Amorites <0567>, and the Canaanites <03669>, and the Perizzites <06522>, and the Hivites <02340>, and the Jebusites <02983>, seven <07651> nations <01471> greater <07227> and mightier <06099> than thou;
Deuteronomy 11:10
Negeri yang akan kamu masuki untuk kamu miliki itu tidak sama dengan negeri Mesir dari mana kamu berasal Di Mesir kamu menanam bibit dan harus menyirami ladangmu seperti kebun sayur
<3588> <776> <834> <859> <935> <8033> <3423> <3808> <776> <4714> <1931> <834> <3318> <8033> <834> <2232> <853> <2233> <8248> <7272> <1588> <3419>
AV: For the land <0776>, whither thou goest in <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it, [is] not as the land <0776> of Egypt <04714>, from whence ye came out <03318> (8804), where thou sowedst <02232> (8799) thy seed <02233>, and wateredst <08248> (8689) [it] with thy foot <07272>, as a garden <01588> of herbs <03419>:
Deuteronomy 11:29
Apabila TUHAN Allahmu membawamu ke tanah yang akan kamu masuki untuk mendudukinya Kamu harus mengucapkan berkat di Gunung Gerizim dan kutuk di Gunung Ebal
<1961> <3588> <935> <3068> <430> <413> <776> <834> <859> <935> <8033> <3423> <5414> <853> <1293> <5921> <2022> <1630> <853> <7045> <5921> <2022> <5858> <5858> <5858>
AV: And it shall come to pass, when the LORD <03068> thy God <0430> hath brought thee in <0935> (8686) unto the land <0776> whither thou goest <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it, that thou shalt put <05414> (8804) the blessing <01293> upon mount <02022> Gerizim <01630>, and the curse <07045> upon mount <02022> Ebal <05858>.
Deuteronomy 12:29
Ketika TUHAN Allahmu membinasakan dari hadapanmu bangsa-bangsa yang akan kamu masuki untuk kamu duduki dan apabila kamu sudah mengusir mereka serta tinggal di negeri mereka
<3588> <3772> <3068> <430> <853> <1471> <834> <859> <935> <8033> <3423> <853> <6440> <3423> <853> <3427> <776>
AV: When the LORD <03068> thy God <0430> shall cut off <03772> (8686) the nations <01471> from before <06440> thee, whither thou goest <0935> (8802) to possess <03423> (8800) them, and thou succeedest <03423> (8804) them, and dwellest <03427> (8804) in their land <0776>; {succeedest...: Heb. inheritest, or, possessest them}
Deuteronomy 23:20
Kamu boleh membungakan kepada orang asing tetapi kepada saudaramu janganlah kamu membebankan bunga Dengan demikian TUHAN Allahmu akan memberkatimu dalam segala sesuatu yang kamu kerjakan di negeri yang kamu masuki untuk kamu miliki
<5237> <5391> <5391> <251> <3808> <5391> <5391> <4616> <1288> <3068> <430> <3605> <4916> <4916> <3027> <5921> <776> <834> <859> <935> <8033> <3423> <0>
AV: Unto a stranger <05237> thou mayest lend upon usury <05391> (8686); but unto thy brother <0251> thou shalt not lend upon usury <05391> (8686): that the LORD <03068> thy God <0430> may bless <01288> (8762) thee in all that thou settest <04916> thine hand <03027> to in the land <0776> whither thou goest <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it.
Deuteronomy 28:21
TUHAN akan membuatmu menderita penyakit sampar sampai Dia menghabiskanmu dari negeri yang telah kamu masuki untuk kamu miliki itu
<1692> <3068> <0> <853> <1698> <5704> <3615> <853> <5921> <127> <834> <859> <935> <8033> <3423>
AV: The LORD <03068> shall make the pestilence <01698> cleave <01692> (8686) unto thee, until he have consumed <03615> (8763) thee from off the land <0127>, whither thou goest <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it.
Deuteronomy 28:63
Akan terjadi nanti sama seperti TUHAN dengan senang berbuat baik kepadamu dan membuatmu lebih banyak demikian juga TUHAN senang menghancurkanmu dan membinasakanmu Kamu akan dicabut dari negeri yang telah kamu masuki untuk kamu miliki
<1961> <834> <7797> <3068> <5921> <3190> <853> <7235> <7235> <853> <3651> <7797> <3068> <5921> <6> <853> <8045> <853> <5255> <5921> <127> <834> <859> <935> <8033> <3423>
AV: And it shall come to pass, [that] as the LORD <03068> rejoiced <07797> (8804) over you to do you good <03190> (8687), and to multiply <07235> (8687) you; so the LORD <03068> will rejoice <07797> (8799) over you to destroy <06> (8687) you, and to bring you to nought <08045> (8687); and ye shall be plucked <05255> (8738) from off the land <0127> whither thou goest <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it.
Deuteronomy 30:16
Hari ini aku memerintahkan kepadamu untuk mengasihi TUHAN Allahmu untuk berjalan di jalan-Nya dan menaati setiap perintah hukum dan ketetapan-Nya sehingga kamu hidup dan bertambah banyak dan diberkati oleh TUHAN Allahmu di negeri yang kamu masuki dan miliki
<834> <595> <6680> <3117> <157> <853> <3068> <430> <1980> <1870> <8104> <4687> <2708> <4941> <2421> <2421> <7235> <7235> <1288> <3068> <430> <776> <834> <859> <935> <8033> <3423>
AV: In that I command <06680> (8764) thee this day <03117> to love <0157> (8800) the LORD <03068> thy God <0430>, to walk <03212> (8800) in his ways <01870>, and to keep <08104> (8800) his commandments <04687> and his statutes <02708> and his judgments <04941>, that thou mayest live <02421> (8804) and multiply <07235> (8804): and the LORD <03068> thy God <0430> shall bless <01288> (8765) thee in the land <0776> whither thou goest <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it.