Deuteronomy 1:17
Kamu harus memperlakukan semua orang sama apabila kamu mengadilinya Kamu harus mendengarkan baik-baik setiap orang baik orang kecil maupun besar Jangan takut kepada siapa pun karena keputusanmu dari Allah Namun masalah yang terlalu sulit bagimu serahkanlah kepadaku dan aku akan mengadilinya
<3808> <5234> <6440> <4941> <6996> <6996> <1419> <8085> <3808> <1481> <1481> <1481> <6440> <376> <3588> <4941> <430> <1931> <1697> <834> <7185> <4480> <7126> <413> <8085>
AV: Ye shall not respect <05234> (8686) persons <06440> in judgment <04941>; [but] ye shall hear <08085> (8799) the small <06996> as well as the great <01419>; ye shall not be afraid <01481> (8799) of the face <06440> of man <0376>; for the judgment <04941> [is] God's <0430>: and the cause <01697> that is too hard <07185> (8799) for you, bring <07126> (8686) [it] unto me, and I will hear <08085> (8804) it. {respect...: Heb. acknowledge faces}
1 Chronicles 26:13
Mereka melempar undi menurut kaum keluarga mereka baik yang kecil maupun yang besar untuk tiap pintu gerbang
<5307> <1486> <6996> <6996> <1419> <1004> <1> <8179> <8179> <0>
AV: And they cast <05307> (8686) lots <01486>, as well the small <06996> as the great <01419>, according to the house <01004> of their fathers <01>, for every gate <08179>. {as well...: or, as well for the small as for the great}