Numbers 24:10
Balak marah kepada Bileam sambil meremas-remas jarinya lalu berkata kepada Bileam Aku memanggilmu untuk mengutuk musuh-musuhku tetapi kamu malah memberkati mereka sampai tiga kali
<2734> <639> <1111> <413> <1109> <1109> <5606> <853> <3709> <559> <1111> <413> <1109> <1109> <6895> <341> <7121> <2009> <1288> <1288> <2088> <7969> <6471>
AV: And Balak's <01111> anger <0639> was kindled <02734> (8799) against Balaam <01109>, and he smote <05606> (0) his hands <03709> together <05606> (8799): and Balak <01111> said <0559> (8799) unto Balaam <01109>, I called <07121> (8804) thee to curse <06895> (8800) mine enemies <0341> (8802), and, behold, thou hast altogether <01288> (8763) blessed <01288> (8765) [them] these three <07969> times <06471>.
1 Samuel 3:5
Lalu dia berlari kepada Eli katanya Ini aku Bukankah engkau memanggilku Lalu dia pergi kepada Eli dan berkata Aku tidak memanggilmu Berbaringlah lagi Lalu dia pergi dan berbaring
<7323> <413> <5941> <559> <2005> <3588> <7121> <0> <559> <3808> <7121> <7725> <7901> <1980> <7901> <0>
AV: And he ran <07323> (8799) unto Eli <05941>, and said <0559> (8799), Here [am] I <02009>; for thou calledst <07121> (8804) me. And he said <0559> (8799), I called <07121> (8804) not; lie down <07901> (8798) again <07725> (8798). And he went <03212> (8799) and lay down <07901> (8799).
1 Samuel 3:6
TUHAN memanggil Samuel lagi Samuel Samuel pun bangun lalu pergi menghadap Eli Katanya Ini aku bukankah engkau memanggilku Eli menjawab Aku tidak memanggilmu anakku Berbaringlah lagi
<3254> <3068> <7121> <5750> <8050> <6965> <8050> <1980> <413> <5941> <559> <2005> <3588> <7121> <0> <559> <3808> <7121> <1121> <7725> <7901>
AV: And the LORD <03068> called <07121> (8800) yet again <03254> (8686), Samuel <08050>. And Samuel <08050> arose <06965> (8799) and went <03212> (8799) to Eli <05941>, and said <0559> (8799), Here [am] I; for thou didst call <07121> (8804) me. And he answered <0559> (8799), I called <07121> (8804) not, my son <01121>; lie down <07901> (8798) again <07725> (8798).
1 Samuel 28:15
Samuel berkata kepada Saul Mengapa kamu menggangguku dengan memunculkanku Saul menjawab Aku sangat terjepit Orang Filistin berperang melawanku dan Allah telah undur dariku Dia tidak menjawab aku lagi baik melalui para nabi maupun mimpi Aku memanggilmu supaya aku mengetahui apa yang harus kulakukan
<559> <8050> <413> <7586> <4100> <7264> <5927> <853> <559> <7586> <6887> <6887> <6887> <6887> <0> <3966> <6430> <3898> <3898> <0> <430> <5493> <5921> <3808> <6030> <6030> <5750> <1571> <3027> <5030> <1571> <2472> <7121> <0> <3045> <4100> <6213> <6213> <0>
AV: And Samuel <08050> said <0559> (8799) to Saul <07586>, Why hast thou disquieted <07264> (8689) me, to bring me up <05927> (8687)? And Saul <07586> answered <0559> (8799), I am sore <03966> distressed <06887> (8804); for the Philistines <06430> make war <03898> (8737) against me, and God <0430> is departed <05493> (8804) from me, and answereth <06030> (8804) me no more, neither by <03027> prophets <05030>, nor by dreams <02472>: therefore I have called <07121> (8799) thee, that thou mayest make known <03045> (8687) unto me what I shall do <06213> (8799). {by prophets: Heb. by the hand of prophets}