Genesis 12:10
Saat itu kelaparan melanda negeri itu sehingga Abram pergi ke Mesir untuk tinggal sementara di sana sebab kelaparan di tanah itu sangat hebat
<1961> <7458> <776> <3381> <87> <4714> <1481> <1481> <1481> <8033> <3588> <3515> <7458> <776>
AV: And there was a famine <07458> in the land <0776>: and Abram <087> went down <03381> (8799) into Egypt <04714> to sojourn <01481> (8800) there; for the famine <07458> [was] grievous <03515> in the land <0776>.
Genesis 20:1
Dari tempat itu Abraham berjalan menuju ke selatan dan tinggal di antara Kadesh dan Syur Kemudian dia tinggal sementara di Gerar
<5265> <8033> <85> <776> <5045> <3427> <996> <6946> <996> <7793> <1481> <1481> <1481> <1642>
AV: And Abraham <085> journeyed <05265> (8799) from thence toward the south <05045> country <0776>, and dwelled <03427> (8799) between Kadesh <06946> and Shur <07793>, and sojourned <01481> (8799) in Gerar <01642>.
Genesis 21:34
Setelah itu Abraham masih tinggal sementara di tanah orang Filistin selama beberapa waktu
<1481> <1481> <1481> <85> <776> <6430> <3117> <7227> <7227> <0>
AV: And Abraham <085> sojourned <01481> (8799) in the Philistines <06430>' land <0776> many <07227> days <03117>.
Genesis 47:4
Mereka berkata kepada Firaun Kami datang ke tanah ini untuk tinggal sementara karena tidak ada padang rumput bagi hamba-hambamu ini untuk kawanan kambing domba kami sebab kelaparan di tanah Kanaan sangatlah hebat Sekarang kami memohon izinkanlah hamba-hambamu ini tinggal di tanah Gosyen
<559> <413> <6547> <1481> <1481> <1481> <776> <935> <3588> <369> <4829> <6629> <834> <5650> <3588> <3515> <7458> <776> <3667> <3667> <6258> <3427> <4994> <5650> <776> <1657>
AV: They said <0559> (8799) moreover unto Pharaoh <06547>, For to sojourn <01481> (8800) in the land <0776> are we come <0935> (8804); for thy servants <05650> have no pasture <04829> for their flocks <06629>; for the famine <07458> [is] sore <03515> in the land <0776> of Canaan <03667>: now therefore, we pray thee, let thy servants <05650> dwell <03427> (8799) in the land <0776> of Goshen <01657>.
Exodus 3:22
Setiap perempuan harus meminta barang-barang perak barang-barang emas dan pakaian dari tetangganya maupun dari perempuan yang tinggal sementara di rumahnya Dan kamu harus mengenakannya pada anak laki-lakimu dan anak perempuanmu Demikianlah kamu akan merampasi orang Mesir
<7592> <802> <7934> <1481> <1481> <1481> <1004> <3627> <3701> <3627> <2091> <8071> <7760> <5921> <1121> <5921> <1323> <5337> <853> <4713>
AV: But every woman <0802> shall borrow <07592> (8804) of her neighbour <07934>, and of her that sojourneth <01481> (8802) in her house <01004>, jewels <03627> of silver <03701>, and jewels <03627> of gold <02091>, and raiment <08071>: and ye shall put <07760> (8804) [them] upon your sons <01121>, and upon your daughters <01323>; and ye shall spoil <05337> (8765) the Egyptians <04714>. {the Egyptians: or, Egypt}
Exodus 12:49
Satu hukum ini berlaku bagi semua penduduk asli dan bagi orang asing yang tinggal sementara di tengah-tengah kamu
<8451> <259> <1961> <249> <1616> <1481> <1481> <1481> <8432>
AV: One <0259> law <08451> shall be to him that is homeborn <0249>, and unto the stranger <01616> that sojourneth <01481> (8802) among <08432> you.
Psalms 120:5
Celakalah aku karena aku orang yang tinggal sementara di Mesekh aku tinggal di antara tenda-tenda Kedar
<190> <0> <3588> <1481> <1481> <1481> <4902> <7931> <5973> <168> <6938>
AV: Woe <0190> is me, that I sojourn <01481> (8804) in Mesech <04902>, [that] I dwell <07931> (8804) in the tents <0168> of Kedar <06938>!