Leviticus 13:5
Pada hari ketujuh imam harus memeriksa orang itu lagi Jika dalam pandangannya penyakit itu telah tidak berubah dan penyakit itu tidak menyebar di kulit imam harus mengasingkannya lagi selama tujuh hari
<7200> <3548> <3117> <7637> <2009> <5061> <5975> <5869> <3808> <6581> <5061> <5785> <5462> <3548> <7651> <3117> <8145>
AV: And the priest <03548> shall look <07200> (8804) on him the seventh <07637> day <03117>: and, behold, [if] the plague <05061> in his sight <05869> be at a stay <05975> (8804), [and] the plague <05061> spread <06581> (8804) not in the skin <05785>; then the priest <03548> shall shut <05462> (8689) him up seven <07651> days <03117> more <08145>:
Leviticus 13:6
Lalu imam harus memeriksanya kembali pada hari yang ketujuh Jika penyakit itu telah pudar dan tanda itu tidak menyebar di kulit tujuh hari kemudian imam harus memeriksanya lagi Jika infeksi itu telah hilang dan tidak menyebar pada kulitnya imam harus menyatakan bahwa orang itu tahir itu hanya ruam Lalu dia harus mencuci pakaiannya dan menjadi tahir
<7200> <3548> <853> <3117> <7637> <8145> <2009> <3544> <5061> <3808> <6581> <5061> <5785> <2891> <3548> <4556> <1931> <3526> <899> <899> <2891>
AV: And the priest <03548> shall look <07200> (8804) on him again <08145> the seventh <07637> day <03117>: and, behold, [if] the plague <05061> [be] somewhat dark <03544>, [and] the plague <05061> spread <06581> (8804) not in the skin <05785>, the priest <03548> shall pronounce him clean <02891> (8765): it [is but] a scab <04556>: and he shall wash <03526> (8765) his clothes <0899>, and be clean <02891> (8804).
Leviticus 13:30
imam harus memeriksa infeksi tersebut Jika infeksi itu terlihat lebih dalam daripada kulit dan rambut pada bagian itu menjadi tipis dan kekuning-kuningan imam harus menyatakan bahwa orang itu najis Itu adalah kudis penyakit kusta pada kepala atau dagu
<7200> <3548> <853> <5061> <2009> <4758> <6013> <4480> <5785> <0> <8181> <6669> <1851> <2930> <853> <3548> <5424> <1931> <6883> <7218> <176> <2206> <1931>
AV: Then the priest <03548> shall see <07200> (8804) the plague <05061>: and, behold, if it [be] in sight <04758> deeper <06013> than the skin <05785>; [and there be] in it a yellow <06669> thin <01851> hair <08181>; then the priest <03548> shall pronounce him unclean <02930> (8765): it [is] a dry scall <05424>, [even] a leprosy <06883> upon the head <07218> or beard <02206>.
Numbers 32:1
Suku Ruben dan Gad memiliki hewan ternak banyak sekali Ketika mereka melihat tanah Yaezer dan Gilead tanah itu sangat cocok untuk peternakan
<4735> <7227> <7227> <1961> <1121> <7205> <1121> <1410> <6099> <3966> <7200> <853> <776> <3270> <853> <776> <1568> <2009> <4725> <4725> <4735>
AV: Now the children <01121> of Reuben <07205> and the children <01121> of Gad <01410> had a very <03966> great <06099> multitude <07227> of cattle <04735>: and when they saw <07200> (8799) the land <0776> of Jazer <03270>, and the land <0776> of Gilead <01568>, that, behold, the place <04725> [was] a place <04725> for cattle <04735>;
Joshua 7:21
aku melihat di antara barang-barang itu jubah yang indah buatan Sinear dua ratus syikal perak dan sebatang emas seberat lima puluh syikal Aku menginginkannya maka aku mengambilnya Semuanya itu terpendam di dalam kemahku di dalam tanah dan perak itu berada di paling bawah
<7200> <7998> <155> <8152> <259> <2896> <2896> <3967> <8255> <3701> <3956> <2091> <259> <2572> <8255> <4948> <2530> <3947> <2009> <2934> <776> <8432> <168> <3701> <8478>
AV: When I saw <07200> (8799) among the spoils <07998> a <0259> goodly <02896> Babylonish <08152> garment <0155>, and two hundred <03967> shekels <08255> of silver <03701>, and a <0259> wedge <03956> of gold <02091> of fifty <02572> shekels <08255> weight <04948>, then I coveted <02530> (8799) them, and took <03947> (8799) them; and, behold, they [are] hid <02934> (8803) in the earth <0776> in the midst <08432> of my tent <0168>, and the silver <03701> under it. {wedge: Heb. tongue}
Judges 18:9
Mereka berkata Bangunlah dan mari kita maju menyerang mereka Sebab kami telah melihat negeri itu dan sungguh sangat baik Apakah engkau akan tinggal diam Jangan berlambat-lambat untuk pergi memasuki dan menduduki negeri itu
<559> <6965> <5927> <5921> <3588> <7200> <853> <776> <2009> <2896> <2896> <3966> <859> <2814> <408> <6101> <1980> <935> <3423> <853> <776>
AV: And they said <0559> (8799), Arise <06965> (8798), that we may go up <05927> (8799) against them: for we have seen <07200> (8804) the land <0776>, and, behold, it [is] very <03966> good <02896>: and [are] ye still <02814> (8688)? be not slothful <06101> (8735) to go <03212> (8800), [and] to enter <0935> (8800) to possess <03423> (8800) the land <0776>.
1 Samuel 21:9
Kemudian imam itu berkata Pedang Goliat orang Filistin yang kaukalahkan di Lembah Tarbantin itu yang kebetulan terbungkus di dalam kain di belakang efod itu Apabila kamu akan mengambilnya ambillah Sebab tidak ada yang lain kecuali itu Daud berkata Tidak ada lagi yang seperti itu Berikanlah kepadaku
<559> <3548> <2719> <1555> <6430> <834> <5221> <6010> <425> <2009> <1931> <3874> <8071> <310> <646> <518> <853> <3947> <0> <0> <3588> <369> <312> <2108> <2088> <559> <1732> <369> <3644> <5414> <0>
AV: And the priest <03548> said <0559> (8799), The sword <02719> of Goliath <01555> the Philistine <06430>, whom thou slewest <05221> (8689) in the valley <06010> of Elah <0425>, behold, it [is here] wrapped <03874> (8803) in a cloth <08071> behind <0310> the ephod <0646>: if thou wilt take <03947> (8799) that, take <03947> (8798) [it]: for [there is] no other <0312> save <02108> that here <02088>. And David <01732> said <0559> (8799), [There is] none like that; give <05414> (8798) it me.
Isaiah 37:36
Kemudian malaikat TUHAN pergi keluar dan membunuh 185 ribu orang dalam perkemahan Asyur Ketika orang-orang bangun pada pagi hari orang-orang itu telah menjadi mayat
<3318> <4397> <3068> <5221> <4264> <804> <804> <3967> <8084> <2568> <505> <7925> <1242> <2009> <3605> <6297> <4191>
AV: Then the angel <04397> of the LORD <03068> went forth <03318> (8799), and smote <05221> (8686) in the camp <04264> of the Assyrians <0804> a hundred <03967> and fourscore <08084> and five <02568> thousand <0505>: and when they arose early <07925> (8686) in the morning <01242>, behold, they [were] all dead <04191> (8801) corpses <06297>.
Jeremiah 18:3
Lalu aku turun ke rumah tukang periuk dan tukang periuk itu sedang bekerja dengan pelarikan
<3381> <1004> <3335> <2009> <6213> <6213> <4399> <5921> <70>
AV: Then I went down <03381> (8799) to the potter's <03335> (8802) house <01004>, and, behold <02009>, he wrought <06213> (8802) a work <04399> on the wheels <070>. {wheels: or, frames, or, seats}