Leviticus 5:18
Dia harus membawa kepada imam seekor domba jantan yang tidak bercacat dari kawanannya berdasarkan taksirannya sebagai persembahan penebus salah Dengan begitu imam akan mengadakan pendamaian baginya atas kesalahan yang dilakukannya dalam ketidaksengajaan sehingga dia tidak mengetahuinya dan hal itu akan membuatnya diampuni
<935> <352> <352> <352> <352> <8549> <4480> <6629> <6187> <817> <413> <3548> <3722> <3722> <5921> <3548> <5921> <7684> <834> <7683> <1931> <3808> <3045> <5545> <0>
AV: And he shall bring <0935> (8689) a ram <0352> without blemish <08549> out of the flock <06629>, with thy estimation <06187>, for a trespass offering <0817>, unto the priest <03548>: and the priest <03548> shall make an atonement <03722> (8765) for him concerning his ignorance <07684> wherein he erred <07683> (8804) and wist <03045> (8804) [it] not, and it shall be forgiven <05545> (8738) him.
Leviticus 13:2
Jika pada kulit tubuh seseorang terdapat bengkak bintil atau bercak terang dan itu menjadi tanda penyakit kusta pada kulit tubuhnya orang itu harus dibawa kepada Imam Harun atau kepada salah satu anaknya para imam itu
<120> <3588> <1961> <5785> <1320> <7613> <176> <5597> <176> <934> <1961> <5785> <1320> <5061> <6883> <935> <413> <175> <3548> <176> <413> <259> <1121> <3548>
AV: When a man <0120> shall have in the skin <05785> of his flesh <01320> a rising <07613>, a scab <05597>, or bright spot <0934>, and it be in the skin <05785> of his flesh <01320> [like] the plague <05061> of leprosy <06883>; then he shall be brought <0935> (8717) unto Aaron <0175> the priest <03548>, or unto one <0259> of his sons <01121> the priests <03548>: {rising: or, swelling}
Leviticus 13:7
Namun jika infeksi kulit itu menyebar di kulit setelah dia menunjukkan dirinya kepada imam untuk penahirannya dia harus menunjukkan dirinya kembali kepada imam
<518> <6581> <6581> <4556> <5785> <310> <7200> <413> <3548> <2893> <7200> <8145> <413> <3548>
AV: But if the scab <04556> spread much <06581> (8800) abroad <06581> (8799) in the skin <05785>, after <0310> that he hath been seen <07200> (8736) of the priest <03548> for his cleansing <02893>, he shall be seen <07200> (8738) of the priest <03548> again <08145>:
Leviticus 14:18
Sisa minyak yang ada di tangan imam harus dicurahkan pada kepala orang yang akan ditahirkan Kemudian imam harus mengadakan pendamaian bagi orang itu di hadapan TUHAN
<3498> <8081> <834> <5921> <3709> <3548> <5414> <5921> <7218> <2891> <3722> <3722> <5921> <3548> <6440> <3068>
AV: And the remnant <03498> (8737) of the oil <08081> that [is] in the priest's <03548> hand <03709> he shall pour <05414> (8799) upon the head <07218> of him that is to be cleansed <02891> (8693): and the priest <03548> shall make an atonement <03722> (8765) for him before <06440> the LORD <03068>.
Ezekiel 44:21
Tidak ada seorang imam pun yang akan minum anggur ketika dia masuk pelataran dalam
<3196> <3808> <8354> <3605> <3548> <935> <413> <2691> <2691> <6442>
AV: Neither shall any priest <03548> drink <08354> (8799) wine <03196>, when they enter <0935> (8800) into the inner <06442> court <02691>.
Ezekiel 44:30
Dan buah sulung dari semua jenis hasil panen pertama dan setiap persembahan dari semua jenis persembahanmu akan menjadi milik imam Kamu juga akan memberikan kepada para imam adonan pertamamu supaya berkat akan tinggal di rumahmu
<7225> <3605> <1061> <3605> <3605> <8641> <3605> <3605> <8641> <3548> <1961> <7225> <6182> <5414> <3548> <5117> <1293> <413> <1004>
AV: And the first <07225> of all the firstfruits <01061> of all [things], and every oblation <08641> of all, of every [sort] of your oblations <08641>, shall be the priest's <03548>: ye shall also give <05414> (8799) unto the priest <03548> the first <07225> of your dough <06182>, that he may cause the blessing <01293> to rest <05117> (8687) in thine house <01004>. {And the first: or, And the chief}
Ezekiel 46:2
Pemimpin akan masuk melalui serambi pintu gerbang sebelah luar dan berdiri di samping tiang pintu gerbang Para imam akan mempersembahkan persembahan bakarannya dan persembahan perdamaiannya dan dia akan menyembah di ambang pintu gerbang Lalu dia akan pergi keluar tetapi pintu gerbang tidak akan ditutup hingga sore
<935> <5387> <5387> <1870> <197> <8179> <2351> <5975> <5921> <4201> <8179> <6213> <6213> <3548> <853> <5930> <5930> <853> <8002> <7812> <5921> <4670> <8179> <3318> <8179> <3808> <5462> <5704> <6153>
AV: And the prince <05387> shall enter <0935> (8804) by the way <01870> of the porch <0197> of [that] gate <08179> without <02351>, and shall stand <05975> (8804) by the post <04201> of the gate <08179>, and the priests <03548> shall prepare <06213> (8804) his burnt offering <05930> and his peace offerings <08002>, and he shall worship <07812> (8694) at the threshold <04670> of the gate <08179>: then he shall go forth <03318> (8804); but the gate <08179> shall not be shut <05462> (8735) until the evening <06153>.