Leviticus 4:12
yaitu seluruh bagian lain dari sapi itu harus dibawa ke tempat yang tahir di luar perkemahan yaitu tempat pembuangan abu lalu dibakar di atas kayu berapi di tempat pembuangan abu itulah semuanya harus dibakar
<3318> <853> <3605> <6499> <413> <2351> <4264> <413> <4725> <2889> <413> <8211> <1880> <8313> <853> <5921> <6086> <784> <5921> <8211> <1880> <8313> <0>
AV: Even the whole bullock <06499> shall he carry forth <03318> (8689) without <02351> the camp <04264> unto a clean <02889> place <04725>, where the ashes <01880> are poured out <08211>, and burn <08313> (8804) him on the wood <06086> with fire <0784>: where <0413> the ashes <01880> are poured out <08211> shall he be burnt <08313> (8735). {without...: Heb. to without the camp} {where...: Heb. at the pouring out of the ashes}
Ezekiel 28:14
Kamu adalah kerub penjaga yang diurapi demikianlah Aku telah menempatkanmu Kamu ada di gunung kudus Allah dan kamu berjalan di tengah-tengah batu-batu berapi
<859> <3742> <4473> <5526> <5526> <5414> <2022> <6944> <430> <1961> <8432> <68> <784> <1980>
AV: Thou [art] the anointed <04473> cherub <03742> that covereth <05526> (8802); and I have set <05414> (8804) thee [so]: thou wast upon the holy <06944> mountain <02022> of God <0430>; thou hast walked up and down <01980> (8694) in the midst <08432> of the stones <068> of fire <0784>.
Ezekiel 28:16
Dalam besarnya barang daganganmu kamu dipenuhi dengan kekerasan di tengah-tengahmu dan kamu berbuat dosa Karena itu Aku membuangmu seperti sesuatu yang cemar dari gunung Allah Dan Aku menghancurkanmu hai kerub penjaga dari tengah-tengah batu-batu berapi
<7230> <7404> <4390> <8432> <2555> <2398> <2490> <2490> <2490> <2022> <430> <6> <3742> <5526> <5526> <8432> <68> <784>
AV: By the multitude <07230> of thy merchandise <07404> they have filled <04390> (8804) the midst <08432> of thee with violence <02555>, and thou hast sinned <02398> (8799): therefore I will cast thee as profane <02490> (8762) out of the mountain <02022> of God <0430>: and I will destroy <06> (8762) thee, O covering <05526> (8802) cherub <03742>, from the midst <08432> of the stones <068> of fire <0784>.
Zechariah 12:6
Pada waktu itu Aku akan membuat kepala kaum Yehuda seperti periuk api di tengah-tengah kayu bakar dan seperti suluh berapi di tengah-tengah berkas gandum Mereka akan melalap semua suku bangsa di sekelilingnya baik di sebelah kiri dan di sebelah kanannya tetapi penduduk Yerusalem akan tetap tinggal di tempatnya sendiri di Yerusalem
<3117> <1931> <7760> <853> <441> <441> <3063> <3595> <784> <6086> <3940> <784> <5995> <398> <5921> <3225> <5921> <8040> <853> <3605> <5971> <5971> <5439> <3427> <3389> <5750> <8478> <3389> <0>
AV: In that day <03117> will I make <07760> (8799) the governors <0441> of Judah <03063> like an hearth <03595> of fire <0784> among the wood <06086>, and like a torch <03940> of fire <0784> in a sheaf <05995>; and they shall devour <0398> (8804) all the people <05971> round about <05439>, on the right hand <03225> and on the left <08040>: and Jerusalem <03389> shall be inhabited <03427> (8804) again in her own place, [even] in Jerusalem <03389>.