Exodus 36:35
Kemudian dia membuat tirai dari kain biru dan kain ungu dan kain kirmizi dan kain linen halus yang disulam dengan kerub-kerub oleh orang yang ahli
<6213> <6213> <853> <6532> <8504> <713> <8438> <8144> <8336> <7806> <4639> <2803> <6213> <6213> <853> <3742>
AV: And he made <06213> (8799) a vail <06532> [of] blue <08504>, and purple <0713>, and scarlet <08144> <08438>, and fine twined <07806> (8716) linen <08336>: [with] cherubims <03742> made <06213> (8804) he it of cunning <02803> (8802) work <04639>.
Exodus 37:12
Kemudian dia membuat pinggiran sebesar telapak tangan di sekelilingnya dan membuat bingkai emas untuk pinggiran di sekelilingnya
<6213> <6213> <0> <4526> <2948> <5439> <6213> <6213> <2213> <2091> <4526> <5439>
AV: Also he made <06213> (8799) thereunto a border <04526> of an handbreadth <02948> round about <05439>; and made <06213> (8799) a crown <02213> of gold <02091> for the border <04526> thereof round about <05439>.
Leviticus 14:19
Kemudian imam harus mempersembahkan kurban penghapus dosa untuk pengampunan dosa orang yang akan ditahirkan dari kenajisannya Sesudah itu ia harus menyembelih kurban bakaran
<6213> <6213> <3548> <853> <2403> <2403> <3722> <3722> <5921> <2891> <2932> <2932> <310> <7819> <853> <5930> <5930>
AV: And the priest <03548> shall offer <06213> (8804) the sin offering <02403>, and make an atonement <03722> (8765) for him that is to be cleansed <02891> (8693) from his uncleanness <02932>; and afterward <0310> he shall kill <07819> (8799) the burnt offering <05930>:
Joshua 5:3
Kemudian Yosua membuat pisau dari batu dan menyunat orang-orang Israel di Bukit Kulit Khatan
<6213> <6213> <0> <3091> <2719> <6697> <4135> <853> <1121> <3478> <413> <1389> <6190>
AV: And Joshua <03091> made <06213> (8799) him sharp <06697> knives <02719>, and circumcised <04135> (8799) the children <01121> of Israel <03478> at the hill <01389> of the foreskins <06190>. {sharp...: or, knives of flints} {the hill...: or, Gibeah-haaraloth}
Joshua 9:15
Kemudian Yosua mengadakan persahabatan dengan mereka dan mengikat perjanjian dengan mereka untuk membiarkan mereka hidup Para pemimpin umat pun bersumpah kepada mereka
<6213> <6213> <0> <3091> <7965> <3772> <0> <1285> <2421> <2421> <7650> <0> <5387> <5387> <5712>
AV: And Joshua <03091> made <06213> (8799) peace <07965> with them, and made <03772> (8799) a league <01285> with them, to let them live <02421> (8763): and the princes <05387> of the congregation <05712> sware <07650> (8735) unto them.
Judges 3:16
Kemudian Ehud membuat pedang bermata dua panjangnya sehasta Dia menyandang pedang itu di bawah pakaiannya pada pangkal paha kanannya
<6213> <6213> <0> <164> <2719> <0> <8147> <6366> <1574> <753> <2296> <853> <8478> <4055> <5921> <3409> <3225>
AV: But Ehud <0164> made <06213> (8799) him a dagger <02719> which had two <08147> edges <06366>, of a cubit <01574> length <0753>; and he did gird <02296> (8799) it under his raiment <04055> upon his right <03225> thigh <03409>.
Judges 8:27
Kemudian Gideon membuat baju efod dari semuanya itu dan menempatkannya di kotanya di Ofra Di sana semua orang Israel melakukan kekafiran dengan menyembahnya Inilah yang menjadi jerat bagi Gideon dan keluarganya
<6213> <6213> <853> <1439> <646> <3322> <853> <5892> <5892> <6084> <2181> <3605> <3478> <310> <8033> <1961> <1439> <1004> <4170>
AV: And Gideon <01439> made <06213> (8799) an ephod <0646> thereof, and put <03322> (8686) it in his city <05892>, [even] in Ophrah <06084>: and all Israel <03478> went thither a whoring <02181> (8799) after <0310> it: which thing became a snare <04170> unto Gideon <01439>, and to his house <01004>.
2 Chronicles 3:14
Kemudian dia membuat tabir dari kain ungu lembayung kain ungu muda kain kirmizi dan linen halus dan menggambar kerub-kerub pada tirai itu
<6213> <6213> <853> <6532> <8504> <713> <3758> <948> <5927> <5921> <3742> <0>
AV: And he made <06213> (8799) the vail <06532> [of] blue <08504>, and purple <0713>, and crimson <03758>, and fine linen <0948>, and wrought <05927> (8686) cherubims <03742> thereon. {wrought: Heb. caused to ascend}
Esther 2:18
Kemudian raja mengadakan pesta besar bagi semua pemimpin dan para pelayannya yaitu suatu perjamuan makan karena Ester Dia juga mengadakan hari libur di semua provinsi dan memberikan hadiah sesuai kemurahan raja
<6213> <6213> <4428> <4960> <1419> <3605> <8269> <5650> <853> <4960> <635> <2010> <4082> <6213> <6213> <5414> <4864> <3027> <4428>
AV: Then the king <04428> made <06213> (8799) a great <01419> feast <04960> unto all his princes <08269> and his servants <05650>, [even] Esther's <0635> feast <04960>; and he made <06213> (8804) a release <02010> to the provinces <04082>, and gave <05414> (8799) gifts <04864>, according to the state <03027> of the king <04428>. {release: Heb. rest}