Genesis 10:18
orang Arwadi orang Semari dan orang Hamati Seiring berjalannya waktu kaum keluarga Kanaan ini pun tersebar
<853> <721> <853> <6786> <853> <2577> <310> <6327> <6327> <4940> <3669> <3669>
AV: And the Arvadite <0721>, and the Zemarite <06786>, and the Hamathite <02577>: and afterward <0310> were the families <04940> of the Canaanites <03669> spread abroad <06327> (8738).
Leviticus 25:45
Kamu juga boleh membelinya dari para pendatang yang ada di antaramu atau dari kaum keluarga mereka yang lahir di negerimu Mereka akan menjadi harta milikmu
<1571> <1121> <8453> <1481> <1481> <1481> <5973> <1992> <1992> <7069> <4940> <834> <5973> <834> <3205> <776> <1961> <0> <272>
AV: Moreover of the children <01121> of the strangers <08453> that do sojourn <01481> (8802) among you, of them shall ye buy <07069> (8799), and of their families <04940> that [are] with you, which they begat <03205> (8689) in your land <0776>: and they shall be your possession <0272>.
1 Samuel 18:18
Lalu Daud berkata kepada Saul Siapakah aku dan siapakah saudaraku kaum keluarga ayahku di Israel sehingga aku menjadi menantu raja
<559> <1732> <413> <7586> <4310> <595> <4310> <2416> <2416> <4940> <1> <3478> <3588> <1961> <2860> <2860> <4428>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) unto Saul <07586>, Who [am] I? and what [is] my life <02416>, [or] my father's <01> family <04940> in Israel <03478>, that I should be son in law <02860> to the king <04428>?
Job 31:34
karena aku takut kepada orang banyak dan penghinaan kaum keluarga membuatku takut sehingga aku tetap diam dan tidak akan keluar dari pintu
<3588> <6206> <1995> <7227> <7227> <937> <4940> <2865> <1826> <1826> <3808> <3318> <6607>
AV: Did I fear <06206> (8799) a great <07227> multitude <01995>, or did the contempt <0937> of families <04940> terrify <02865> (8686) me, that I kept silence <01826> (8799), [and] went not out <03318> (8799) of the door <06607>?
Amos 3:1
Dengarlah firman yang TUHAN ucapkan mengenai kamu hai orang Israel mengenai seluruh kaum keluarga yang telah Aku bawa keluar dari tanah Mesir firman-Nya
<8085> <853> <1697> <2088> <834> <1696> <3068> <5921> <1121> <3478> <5921> <3605> <4940> <834> <5927> <776> <4714> <559>
AV: Hear <08085> (8798) this word <01697> that the LORD <03068> hath spoken <01696> (8765) against you, O children <01121> of Israel <03478>, against the whole family <04940> which I brought up <05927> (8689) from the land <0776> of Egypt <04714>, saying <0559> (8800),
Amos 3:2
Hanya kamu yang Aku kenal dari seluruh kaum keluarga di muka bumi Sebab itu Aku akan menghukum kamu atas semua kesalahanmu
<7535> <853> <3045> <3605> <4940> <127> <5921> <3651> <6485> <5921> <853> <3605> <5771>
AV: You only have I known <03045> (8804) of all the families <04940> of the earth <0127>: therefore I will punish <06485> (8799) you for all your iniquities <05771>. {punish: Heb. visit upon}