Ezekiel 3:18
Jika Aku berfirman kepada orang jahat Kamu pasti akan mati dan kamu tidak memperingatkan dia atau tidak mengatakan apa pun untuk memperingatkan orang jahat itu dari jalannya yang jahat untuk menyelamatkan hidupnya orang jahat itu akan mati karena kejahatannya tetapi darahnya akan Aku tuntut dari tanganmu
<559> <7563> <4191> <4191> <3808> <2094> <2094> <3808> <1696> <2094> <2094> <7563> <1870> <7563> <2421> <2421> <1931> <7563> <5771> <4191> <1818> <3027> <1245>
AV: When I say <0559> (8800) unto the wicked <07563>, Thou shalt surely <04191> (8800) die <04191> (8799); and thou givest him not warning <02094> (8689), nor speakest <01696> (8765) to warn <02094> (8687) the wicked <07563> from his wicked <07563> way <01870>, to save his life <02421> (8763); the same wicked <07563> [man] shall die <04191> (8799) in his iniquity <05771>; but his blood <01818> will I require <01245> (8762) at thine hand <03027>.
Ezekiel 3:19
Namun jika kamu memperingatkan orang jahat tetapi dia tidak berbalik dari kejahatannya atau dari jalannya yang jahat dia akan mati karena kejahatannya tetapi kamu telah menyelamatkan hidupmu
<859> <3588> <2094> <2094> <7563> <3808> <7725> <7562> <1870> <7563> <1931> <5771> <4191> <859> <853> <5315> <5337> <0>
AV: Yet if thou warn <02094> (8689) the wicked <07563>, and he turn <07725> (8804) not from his wickedness <07562>, nor from his wicked <07563> way <01870>, he shall die <04191> (8799) in his iniquity <05771>; but thou hast delivered <05337> (8689) thy soul <05315>.