Ezekiel 3:18
Jika Aku berfirman kepada orang jahat Kamu pasti akan mati dan kamu tidak memperingatkan dia atau tidak mengatakan apa pun untuk memperingatkan orang jahat itu dari jalannya yang jahat untuk menyelamatkan hidupnya orang jahat itu akan mati karena kejahatannya tetapi darahnya akan Aku tuntut dari tanganmu
<559> <7563> <4191> <4191> <3808> <2094> <2094> <3808> <1696> <2094> <2094> <7563> <1870> <7563> <2421> <2421> <1931> <7563> <5771> <4191> <1818> <3027> <1245>
AV: When I say <0559> (8800) unto the wicked <07563>, Thou shalt surely <04191> (8800) die <04191> (8799); and thou givest him not warning <02094> (8689), nor speakest <01696> (8765) to warn <02094> (8687) the wicked <07563> from his wicked <07563> way <01870>, to save his life <02421> (8763); the same wicked <07563> [man] shall die <04191> (8799) in his iniquity <05771>; but his blood <01818> will I require <01245> (8762) at thine hand <03027>.
Ezekiel 13:18
dan katakan Beginilah firman Tuhan ALLAH Celakalah mereka yang merangkai tali-tali jimat ke semua pergelangan tangan dan membuat cadar untuk kepala semua orang baik tua maupun muda untuk memburu jiwa-jiwa Akankah kamu memburu jiwa-jiwa umat-Ku dan akankah kamu menyelamatkan jiwa-jiwa yang datang kepadamu
<559> <3541> <559> <136> <3069> <1945> <8609> <3704> <5921> <3605> <679> <3027> <6213> <6213> <4555> <5921> <7218> <3605> <6967> <6679> <5315> <5315> <6679> <5971> <5971> <5315> <2421> <2421> <2421> <2421>
AV: And say <0559> (8804), Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Woe <01945> to the [women] that sew <08609> (8764) pillows <03704> to all armholes <0679> <03027>, and make <06213> (8802) kerchiefs <04555> upon the head <07218> of every stature <06967> to hunt <06679> (8780) souls <05315>! Will ye hunt <06679> (8779) the souls <05315> of my people <05971>, and will ye save <02421> (0) the souls <05315> alive <02421> (8762) [that come] unto you? {armholes: or, elbows}
Ezekiel 13:19
Kamu telah menajiskan Aku di antara umat-Ku demi segenggam jelai dan demi potongan-potongan roti dengan membunuh jiwa-jiwa yang seharusnya tidak dibunuh dan menyelamatkan jiwa-jiwa yang seharusnya tidak hidup dengan kebohonganmu kepada umat-Ku yang mendengarkan kebohongan
<2490> <2490> <2490> <853> <413> <5971> <5971> <8168> <8184> <6595> <3899> <4191> <5315> <834> <3808> <4191> <2421> <2421> <5315> <834> <3808> <2421> <2421> <3576> <5971> <5971> <8085> <3577> <0>
AV: And will ye pollute <02490> (8762) me among my people <05971> for handfuls <08168> of barley <08184> and for pieces <06595> of bread <03899>, to slay <04191> (8687) the souls <05315> that should not die <04191> (8799), and to save <02421> (0) the souls <05315> alive <02421> (8763) that should not live <02421> (8799), by your lying <03576> (8763) to my people <05971> that hear <08085> (8802) [your] lies <03577>?
Ezekiel 13:22
Karena kamu mematahkan semangat orang benar dengan kebohongan yang terhadapnya tidak Kubuat bersedih tetapi telah menguatkan orang jahat sehingga ia tidak berbalik dari jalannya yang jahat dan menyelamatkan hidupnya
<3282> <3512> <3512> <3512> <3820> <6662> <8267> <589> <3808> <3510> <2388> <3027> <7451> <7451> <1115> <7725> <1870> <7563> <2421> <2421>
AV: Because with lies <08267> ye have made the heart <03820> of the righteous <06662> sad <03512> (8687), whom I have not made sad <03510> (8689); and strengthened <02388> (8763) the hands <03027> of the wicked <07451>, that he should not return <07725> (8800) from his wicked <07563> way <01870>, by promising him life <02421> (8687): {by...: or, that I should save his life: Heb. by quickening him}