Jeremiah 52:8
Akan tetapi tentara orang-orang Kasdim mengejar raja dan menyusul Zedekia di dataran Yerikho dan semua tentaranya diceraiberaikan dari dia
<7291> <2428> <3778> <310> <4428> <5381> <853> <6667> <6160> <3405> <3605> <2428> <6327> <6327> <5921>
AV: But the army <02428> of the Chaldeans <03778> pursued <07291> (8799) after <0310> the king <04428>, and overtook <05381> (8686) Zedekiah <06667> in the plains <06160> of Jericho <03405>; and all his army <02428> was scattered <06327> (8738) from him.
Lamentations 1:3
Yehuda telah pergi ke pembuangan karena penderitaan dan perbudakan yang berat Ia tinggal di antara bangsa-bangsa tetapi tidak menemukan tempat istirahat Semua pengejarnya menyusul dia di tengah kesesakannya
<1540> <3063> <6040> <6040> <7230> <5656> <1931> <3427> <1471> <3808> <4672> <4494> <3605> <7291> <5381> <996> <4712> <0>
AV: Judah <03063> is gone into captivity <01540> (8804) because of affliction <06040>, and because of great <07230> servitude <05656>: she dwelleth <03427> (8804) among the heathen <01471>, she findeth <04672> (8804) no rest <04494>: all her persecutors <07291> (8802) overtook <05381> (8689) her between the straits <04712>. {because of great...: Heb. for the greatness of servitude}