Jeremiah 28:12
Kemudian firman TUHAN datang kepada Nabi Yeremia setelah Nabi Hananya mematahkan kuk dari tengkuk Nabi Yeremia
<1961> <1697> <3068> <413> <3414> <310> <7665> <2608> <2608> <5030> <853> <4133> <5921> <6677> <3414> <5030> <559>
AV: Then the word <01697> of the LORD <03068> came unto Jeremiah <03414> [the prophet], after <0310> that Hananiah <02608> the prophet <05030> had broken <07665> (8800) the yoke <04133> from off the neck <06677> of the prophet <05030> Jeremiah <03414>, saying <0559> (8800),
Jeremiah 36:27
Kemudian firman TUHAN datang kepada Yeremia setelah raja membakar gulungan dan firman-firman yang ditulis Barukh sesuai penuturan Yeremia katanya
<1961> <1697> <3068> <413> <3414> <310> <8313> <4428> <853> <4039> <853> <1697> <834> <3789> <1263> <6310> <3414> <559>
AV: Then the word <01697> of the LORD <03068> came to Jeremiah <03414>, after <0310> that the king <04428> had burned <08313> (8800) the roll <04039>, and the words <01697> which Baruch <01263> wrote <03789> (8804) at the mouth <06310> of Jeremiah <03414>, saying <0559> (8800),
Jeremiah 36:27
Kemudian firman TUHAN datang kepada Yeremia setelah raja membakar gulungan dan firman-firman yang ditulis Barukh sesuai penuturan Yeremia katanya
<1961> <1697> <3068> <413> <3414> <310> <8313> <4428> <853> <4039> <853> <1697> <834> <3789> <1263> <6310> <3414> <559>
AV: Then the word <01697> of the LORD <03068> came to Jeremiah <03414>, after <0310> that the king <04428> had burned <08313> (8800) the roll <04039>, and the words <01697> which Baruch <01263> wrote <03789> (8804) at the mouth <06310> of Jeremiah <03414>, saying <0559> (8800),
Jeremiah 37:16
Ketika Yeremia telah dimasukkan ke penjara bawah tanah itu dan tinggal di sana beberapa waktu
<3588> <935> <3414> <413> <1004> <953> <953> <413> <2588> <3427> <8033> <3414> <3117> <7227> <7227> <0>
AV: When Jeremiah <03414> was entered <0935> (8804) into the dungeon <01004> <0953>, and into the cabins <02588>, and Jeremiah <03414> had remained <03427> (8799) there many <07227> days <03117>; {cabins: or, cells}
Jeremiah 38:11
Jadi Ebed-Melekh membawa orang-orang bersamanya dan pergi ke istana raja ke bawah tempat penyimpanan pakaian dan mengambil dari sana pakaian bekas dan pakaian usang dan menurunkan pakaian-pakaian itu dengan tali ke dalam sumur untuk Yeremia
<3947> <0> <5663> <853> <376> <3027> <935> <1004> <4428> <413> <8478> <214> <3947> <8033> <1094> <5499> <1094> <4418> <7971> <413> <3414> <413> <953> <953> <2256> <2256> <2256>
AV: So Ebedmelech <05663> took <03947> (8799) the men <0582> with him <03027>, and went <0935> (8799) into the house <01004> of the king <04428> under the treasury <0214>, and took <03947> (8799) thence old <01094> cast clouts <05499> and old <01094> rotten rags <04418>, and let them down <07971> (8762) by cords <02256> into the dungeon <0953> to Jeremiah <03414>.
Jeremiah 38:12
Lalu Ebed-Melekh orang Etiopia itu berkata kepada Yeremia Sekarang taruhlah pakaian bekas dan usang itu di antara ketiakmu dan tali-tali Yeremia pun melakukannya
<559> <0> <5663> <3569> <413> <3414> <7760> <4994> <1094> <5499> <4418> <8478> <679> <3027> <8478> <2256> <2256> <2256> <6213> <6213> <3414> <3651>
AV: And Ebedmelech <05663> the Ethiopian <03569> said <0559> (8799) unto Jeremiah <03414>, Put <07760> (8798) now [these] old <01094> cast clouts <05499> and rotten rags <04418> under thine armholes <0679> <03027> under the cords <02256>. And Jeremiah <03414> did <06213> (8799) so.
Jeremiah 28:12
Kemudian firman TUHAN datang kepada Nabi Yeremia setelah Nabi Hananya mematahkan kuk dari tengkuk Nabi Yeremia
<1961> <1697> <3068> <413> <3414> <310> <7665> <2608> <2608> <5030> <853> <4133> <5921> <6677> <3414> <5030> <559>
AV: Then the word <01697> of the LORD <03068> came unto Jeremiah <03414> [the prophet], after <0310> that Hananiah <02608> the prophet <05030> had broken <07665> (8800) the yoke <04133> from off the neck <06677> of the prophet <05030> Jeremiah <03414>, saying <0559> (8800),