Exodus 14:12
Bukankah kami sudah mengatakan ini kepadamu di Mesir Jangan ganggu kami biarkan kami melayani orang Mesir Sebab lebih baik kami melayani orang Mesir daripada kami harus mati di padang belantara
<3808> <2088> <1697> <834> <1696> <413> <4714> <559> <2308> <4480> <5647> <853> <4713> <3588> <2896> <2896> <0> <5647> <853> <4713> <4191> <4057> <4057>
AV: [Is] not this the word <01697> that we did tell <01696> (8765) thee in Egypt <04714>, saying <0559> (8800), Let us alone <02308> (8798), that we may serve <05647> (8799) the Egyptians <04714>? For [it had been] better <02896> for us to serve <05647> (8800) the Egyptians <04714>, than that we should die <04191> (8800) in the wilderness <04057>.
Job 21:14
Mereka berkata kepada Allah Tinggalkanlah kami Kami tidak menginginkan pengetahuan akan jalan-jalan-Mu
<559> <410> <5493> <4480> <1847> <1870> <3808> <2654> <2654>
AV: Therefore they say <0559> (8799) unto God <0410>, Depart <05493> (8798) from us; for we desire <02654> (8804) not the knowledge <01847> of thy ways <01870>.
Job 22:17
Mereka berkata kepada Allah Tinggalkanlah kami dan Apa yang bisa diperbuat oleh Yang Mahakuasa terhadap kami
<559> <410> <5493> <4480> <4100> <6466> <7706> <7706> <0>
AV: Which said <0559> (8802) unto God <0410>, Depart <05493> (8798) from us: and what can the Almighty <07706> do <06466> (8799) for them? {for: or, to}