Exodus 13:14
Pada suatu waktu ketika anak laki-lakimu datang dan bertanya kepadamu Apa artinya ini kamu harus berkata kepadanya Dengan kekuatan tangan-Nya TUHAN telah membawa kita keluar dari Mesir dari rumah perbudakan
<1961> <3588> <7592> <1121> <4279> <559> <4100> <2063> <559> <413> <2392> <3027> <3318> <3068> <4714> <1004> <5650>
AV: And it shall be when thy son <01121> asketh <07592> (8799) thee in time to come <04279>, saying <0559> (8800), What [is] this? that thou shalt say <0559> (8804) unto him, By strength <02392> of hand <03027> the LORD <03068> brought us out <03318> (8689) from Egypt <04714>, from the house <01004> of bondage <05650>: {in...: Heb. to morrow}
Joshua 4:6
supaya ini menjadi tanda di antara kamu sehingga ketika anak-anakmu nanti bertanya Apa arti batu-batu ini bagi kamu
<4616> <1961> <2063> <226> <7130> <3588> <7592> <1121> <4279> <559> <4100> <68> <428> <0>
AV: That this may be a sign <0226> among <07130> you, [that] when your children <01121> ask <07592> (8799) [their fathers] in time to come <04279>, saying <0559> (8800), What [mean] ye by these stones <068>? {in time...: Heb. to morrow}
2 Samuel 12:20
Daud bangun dari tanah lalu mandi berurap dan mengganti pakaiannya Dia masuk ke rumah TUHAN dan sujud menyembah Lalu dia masuk ke istananya dan ketika dia meminta mereka menghidangkan makanan lalu dia makan
<6965> <1732> <776> <7364> <5480> <5480> <2498> <8071> <935> <1004> <3068> <7812> <935> <413> <1004> <7592> <7760> <0> <3899> <398>
AV: Then David <01732> arose <06965> (8799) from the earth <0776>, and washed <07364> (8799), and anointed <05480> (8686) [himself], and changed <02498> (8762) his apparel <08071>, and came <0935> (8799) into the house <01004> of the LORD <03068>, and worshipped <07812> (8691): then he came <0935> (8799) to his own house <01004>; and when he required <07592> (8799), they set <07760> (8799) bread <03899> before him, and he did eat <0398> (8799).