Exodus 12:15
Selama tujuh hari kamu harus makan roti tidak beragi tetapi pada hari pertama kamu harus menyingkirkan ragi dari rumahmu Karena siapa pun yang makan sesuatu yang beragi sejak hari pertama sampai hari ketujuh nyawanya harus dilenyapkan dari Israel
<7651> <3117> <4682> <398> <389> <3117> <7223> <7673> <7673> <7603> <1004> <3588> <3605> <398> <2557> <3772> <5315> <1931> <3478> <3117> <7223> <5704> <3117> <7637>
AV: Seven <07651> days <03117> shall ye eat <0398> (8799) unleavened bread <04682>; even <0389> the first <07223> day <03117> ye shall put away <07673> (8686) leaven <07603> out of your houses <01004>: for whosoever eateth <0398> (8802) leavened bread <02557> from the first <07223> day <03117> until the seventh <07637> day <03117>, that soul <05315> shall be cut <03772> (8738) off from Israel <03478>.
Numbers 33:3
Pada hari kelima belas bulan pertama mereka meninggalkan Rameses Sesudah hari Pesakh umat Israel keluar dengan tangan yang terangkat di hadapan mata seluruh orang Mesir
<5265> <7486> <2320> <7223> <2568> <6240> <3117> <2320> <7223> <4283> <6453> <3318> <1121> <3478> <3027> <7311> <5869> <3605> <4713>
AV: And they departed <05265> (8799) from Rameses <07486> in the first <07223> month <02320>, on the fifteenth <06240> <02568> day <03117> of the first <07223> month <02320>; on the morrow <04283> after the passover <06453> the children <01121> of Israel <03478> went out <03318> (8804) with an high <07311> (8802) hand <03027> in the sight <05869> of all the Egyptians <04714>.
2 Chronicles 29:17
Pekerjaan pengudusan itu mulai dilakukan pada hari pertama pada bulan pertama dan pada hari kedelapan bulan itu mereka sampai di serambi bait TUHAN Mereka menguduskan bait TUHAN selama delapan hari dan pada hari keenam belas bulan pertama mereka telah menyelesaikan pekerjaan mereka
<2490> <2490> <2490> <259> <2320> <7223> <6942> <3117> <8083> <2320> <935> <197> <3068> <6942> <853> <1004> <3068> <3117> <8083> <3117> <8337> <8337> <6240> <2320> <7223> <3615> <0>
AV: Now they began <02490> (8686) on the first <0259> [day] of the first <07223> month <02320> to sanctify <06942> (8763), and on the eighth <08083> day <03117> of the month <02320> came <0935> (8804) they to the porch <0197> of the LORD <03068>: so they sanctified <06942> (8762) the house <01004> of the LORD <03068> in eight <08083> days <03117>; and in the sixteenth <08337> <06240> day of the first <07223> month <02320> they made an end <03615> (8765).
Ezra 3:12
Akan tetapi banyak imam orang-orang Lewi dan para kepala kaum keluarga yaitu para tua-tua yang melihat Bait yang pertama menangis dengan suara keras ketika fondasi Bait Allah diletakkan di depan mata mereka meskipun banyak orang bersorak-sorai dengan nyaring karena gembira
<7227> <7227> <3548> <3881> <7218> <1> <2205> <834> <7200> <853> <1004> <7223> <3245> <2088> <1004> <5869> <1058> <6963> <1419> <7227> <7227> <8643> <8057> <7311> <6963>
AV: But many <07227> of the priests <03548> and Levites <03881> and chief <07218> of the fathers <01>, [who were] ancient men <02205>, that had seen <07200> (8804) the first <07223> house <01004>, when the foundation <03245> (0) of this house <01004> was laid <03245> (8800) before their eyes <05869>, wept <01058> (8802) with a loud <01419> voice <06963>; and many <07227> shouted <08643> aloud <07311> (8687) for joy <08057>:
Isaiah 60:9
Sesungguhnya pulau-pulau akan menantikan Aku dan kapal-kapal Tarsis yang pertama untuk membawa anak-anakmu laki-laki dari jauh perak dan emas mereka ada bersama mereka bagi nama TUHAN Allahmu dan bagi Yang Kudus dari Israel karena Dia telah memuliakan kamu
<3588> <0> <339> <6960> <6960> <591> <8659> <7223> <935> <1121> <7350> <3701> <2091> <854> <8034> <3068> <430> <6918> <3478> <3588> <6286>
AV: Surely the isles <0339> shall wait <06960> (8762) for me, and the ships <0591> of Tarshish <08659> first <07223>, to bring <0935> (8687) thy sons <01121> from far <07350>, their silver <03701> and their gold <02091> with them, unto the name <08034> of the LORD <03068> thy God <0430>, and to the Holy One <06918> of Israel <03478>, because he hath glorified <06286> (8765) thee.
Jeremiah 7:12
Akan tetapi sekarang pergilah ke tempat-Ku yang ada di Silo tempat Aku menetapkan nama-Ku untuk pertama kalinya dan perhatikanlah yang Aku lakukan terhadapnya karena kejahatan jemaat-Ku Israel
<3588> <1980> <4994> <413> <4725> <834> <7887> <834> <7931> <8034> <8033> <7223> <7200> <853> <834> <6213> <6213> <0> <6440> <7451> <7451> <5971> <5971> <3478>
AV: But go <03212> (8798) ye now unto my place <04725> which [was] in Shiloh <07887>, where I set <07931> (8765) my name <08034> at the first <07223>, and see <07200> (8798) what I did <06213> (8804) to it for <06440> the wickedness <07451> of my people <05971> Israel <03478>.