Exodus 12:13
Darah itu akan menjadi tanda bagimu pada rumah tempat kamu tinggal Ketika Aku melihat darah itu Aku akan melewatkan rumahmu agar tidak ada bencana yang akan menimpamu dan membinasakanmu ketika Aku memukul tanah Mesir
<1961> <1818> <0> <226> <5921> <1004> <834> <859> <8033> <7200> <853> <1818> <6452> <6452> <5921> <3808> <1961> <0> <5063> <4889> <5221> <776> <4714>
AV: And the blood <01818> shall be to you for a token <0226> upon the houses <01004> where ye [are]: and when I see <07200> (8804) the blood <01818>, I will pass <06452> (8804) over you, and the plague <05063> shall not be upon you to destroy <04889> [you], when I smite <05221> (8687) the land <0776> of Egypt <04714>. {to destroy...: Heb. for a destruction}
Numbers 21:7
Mereka datang kepada Musa dan berkata Kami tahu bahwa kami telah berdosa karena kami mengeluh terhadap TUHAN dan engkau Berdoalah kepada TUHAN minta kepada-Nya agar Dia menjauhkan ular-ular ini Musa pun berdoa untuk mereka
<935> <5971> <5971> <413> <4872> <559> <2398> <3588> <1696> <3068> <0> <6419> <413> <3068> <5493> <5921> <853> <5175> <6419> <4872> <1157> <5971> <5971>
AV: Therefore the people <05971> came <0935> (8799) to Moses <04872>, and said <0559> (8799), We have sinned <02398> (8804), for we have spoken <01696> (8765) against the LORD <03068>, and against thee; pray <06419> (8690) unto the LORD <03068>, that he take away <05493> (8686) the serpents <05175> from us. And Moses <04872> prayed <06419> (8691) for the people <05971>.
Esther 2:10
Ester tidak memberitahukan tentang kebangsaan dan latar belakang keluarganya karena Mordekhai menyuruhnya agar dia tidak memberitahukan hal itu
<3808> <5046> <635> <853> <5971> <5971> <853> <4138> <3588> <4782> <6680> <5921> <834> <3808> <5046>
AV: Esther <0635> had not shewed <05046> (8689) her people <05971> nor her kindred <04138>: for Mordecai <04782> had charged <06680> (8765) her that she should not shew <05046> (8686) [it].