Exodus 10:13
Kemudian Musa mengulurkan tongkatnya ke atas tanah Mesir dan TUHAN mengembuskan angin timur di negeri itu sepanjang siang dan sepanjang malam Besok paginya angin dari timur itu telah membawa belalang-belalang
<5186> <4872> <853> <4294> <5921> <776> <4714> <3068> <5090> <5090> <7307> <6921> <776> <3605> <3117> <1931> <3605> <3915> <1242> <1961> <7307> <6921> <5375> <853> <697>
AV: And Moses <04872> stretched forth <05186> (8799) his rod <04294> over the land <0776> of Egypt <04714>, and the LORD <03068> brought <05090> (8765) an east <06921> wind <07307> upon the land <0776> all that day <03117>, and all [that] night <03915>; [and] when it was morning <01242>, the east <06921> wind <07307> brought <05375> (8804) the locusts <0697>.
1 Samuel 11:4
Ketika utusan-utusan itu sampai di Gibea-Saul dan menyampaikan perkataan tersebut kepada bangsa itu seluruh bangsa itu menangis dengan suara nyaring
<935> <4397> <1390> <7586> <1696> <1697> <241> <5971> <5971> <5375> <3605> <5971> <5971> <853> <6963> <1058>
AV: Then came <0935> (8799) the messengers <04397> to Gibeah <01390> of Saul <07586>, and told <01696> (8762) the tidings <01697> in the ears <0241> of the people <05971>: and all the people <05971> lifted up <05375> (8799) their voices <06963>, and wept <01058> (8799).
2 Samuel 4:4
Yonatan anak Saul memiliki anak laki-laki yang kakinya cacat Dia berumur 5 tahun ketika berita mengenai Saul dan Yonatan datang dari Yizreel Pada waktu itu dia diangkat oleh inang pengasuhnya lalu melarikan diri Namun karena lari terburu-buru dia terjatuh dan menjadi timpang Namanya adalah Mefiboset
<3083> <1121> <7586> <1121> <5223> <7272> <1121> <2568> <8141> <1961> <935> <8052> <7586> <3083> <3157> <5375> <539> <5127> <1961> <2648> <5127> <5307> <6452> <6452> <8034> <4648>
AV: And Jonathan <03083>, Saul's <07586> son <01121>, had a son <01121> [that was] lame <05223> of [his] feet <07272>. He was five <02568> years <08141> old <01121> when the tidings <08052> came <0935> (8800) of Saul <07586> and Jonathan <03083> out of Jezreel <03157>, and his nurse <0539> (8802) took him up <05375> (8799), and fled <05127> (8799): and it came to pass, as she made haste <02648> (8800) to flee <05127> (8800), that he fell <05307> (8799), and became lame <06452> (8735). And his name <08034> [was] Mephibosheth <04648>. {Mephibosheth: or, Meribbaal}
2 Kings 25:27
Sesudah itu pada tahun ke-37 sesudah pembuangan raja Yoyakhin raja Yehuda yaitu pada bulan kedua belas tanggal 27 di bulan itu Ewil-Merodakh raja Babel dalam tahun pemerintahannya melepaskan Yoyakhin raja Yehuda dari penjara
<1961> <7970> <7651> <8141> <1546> <3078> <4428> <3063> <8147> <6240> <2320> <6242> <7651> <2320> <5375> <0> <192> <4428> <894> <8141> <4427> <4427> <853> <7218> <3078> <4428> <3063> <1004> <3608>
AV: And it came to pass in the seven <07651> and thirtieth <07970> year <08141> of the captivity <01546> of Jehoiachin <03078> king <04428> of Judah <03063>, in the twelfth <08147> <06240> month <02320>, on the seven <07651> and twentieth <06242> [day] of the month <02320>, [that] Evilmerodach <0192> king <04428> of Babylon <0894> in the year <08141> that he began to reign <04427> (8800) did lift up <05375> (8804) the head <07218> of Jehoiachin <03078> king <04428> of Judah <03063> out of prison <01004> <03608>;
2 Chronicles 32:23
Banyak orang membawa persembahan untuk TUHAN ke Yerusalem dan barang-barang berharga untuk Hizkia raja Yehuda Sejak saat itu dia ditinggikan di depan mata semua bangsa
<7227> <7227> <935> <4503> <3068> <3389> <4030> <2396> <4428> <3063> <5375> <5869> <3605> <1471> <310> <3651> <0>
AV: And many <07227> brought <0935> (8688) gifts <04503> unto the LORD <03068> to Jerusalem <03389>, and presents <04030> to Hezekiah <03169> king <04428> of Judah <03063>: so that he was magnified <05375> (8735) in the sight <05869> of all nations <01471> from thenceforth <0310>. {presents: Heb. precious things}
Isaiah 37:4
Semoga TUHAN Allahmu akan mendengar perkataan kepala juru minuman yang telah diutus oleh tuannya Raja Asyur untuk merendahkan Allah yang hidup dan akan menegur perkataan yang telah didengar TUHAN Allahmu itu Sebab itu panjatkanlah doa bagi orang-orang yang tersisa ini
<194> <8085> <3069> <430> <853> <1697> <0> <7262> <834> <7971> <4428> <804> <804> <113> <2778> <2778> <2778> <430> <2416> <2416> <3198> <1697> <834> <8085> <3069> <430> <5375> <8605> <1157> <7611> <4672>
AV: It may be the LORD <03068> thy God <0430> will hear <08085> (8799) the words <01697> of Rabshakeh <07262>, whom the king <04428> of Assyria <0804> his master <0113> hath sent <07971> (8804) to reproach <02778> (8763) the living <02416> God <0430>, and will reprove <03198> (8689) the words <01697> which the LORD <03068> thy God <0430> hath heard <08085> (8804): wherefore lift up <05375> (8804) [thy] prayer <08605> for the remnant <07611> that is left <04672> (8737). {left: Heb. found}
Jeremiah 52:31
Pada tahun ke-37 pembuangan Yoyakhin raja Yehuda pada bulan kedua belas pada hari ke-25 bulan itu Ewil-Merodakh raja Babel pada tahun pertama pemerintahannya bermurah hati kepada Yoyakhin raja Yehuda dengan mengeluarkannya dari penjara
<1961> <7970> <7651> <8141> <1546> <3078> <4428> <3063> <8147> <6240> <2320> <6242> <2568> <2320> <5375> <0> <192> <4428> <894> <8141> <4438> <853> <7218> <3078> <4428> <3063> <3318> <853> <1004> <3628>
AV: And it came to pass in the seven <07651> and thirtieth <07970> year <08141> of the captivity <01546> of Jehoiachin <03078> king <04428> of Judah <03063>, in the twelfth <08147> <06240> month <02320>, in the five <02568> and twentieth <06242> [day] of the month <02320>, [that] Evilmerodach <0192> king <04428> of Babylon <0894> in the [first] year <08141> of his reign <04438> lifted up <05375> (8804) the head <07218> of Jehoiachin <03078> king <04428> of Judah <03063>, and brought him forth <03318> (8686) out of prison <01004> <03628>,