Isaiah 9:17
Karena itu TUHAN tidak mendapat sukacita dari orang-orang muda mereka ataupun berbelaskasihan kepada anak yatim dan janda-janda mereka karena mereka semua fasik dan seorang pelaku kejahatan semua mulut mereka mengucapkan kekejian Meski terjadi demikian murka-Nya belumlah reda tangan-Nya masih terangkat
<5921> <3651> <5921> <970> <3808> <8055> <136> <853> <3490> <853> <490> <3808> <7355> <3588> <3605> <2611> <7489> <7489> <3605> <6310> <1696> <5039> <3605> <2063> <3808> <7725> <639> <5750> <3027> <5186>
AV: Therefore the Lord <0136> shall have no joy <08055> (8799) in their young men <0970>, neither shall have mercy <07355> (8762) on their fatherless <03490> and widows <0490>: for every one [is] an hypocrite <02611> and an evildoer <07489> (8688), and every mouth <06310> speaketh <01696> (8802) folly <05039>. For all this his anger <0639> is not turned away <07725> (8804), but his hand <03027> [is] stretched out still <05186> (8803). {folly: or, villany}
Isaiah 12:1
Pada waktu itu kamu akan berkata Aku hendak bersyukur kepada Engkau ya TUHAN Sebab meskipun Engkau telah murka kepadaku murka-Mu telah reda dan Engkau menghibur aku
<559> <3117> <1931> <3034> <3068> <3588> <599> <0> <7725> <639> <5162>
AV: And in that day <03117> thou shalt say <0559> (8804), O LORD <03068>, I will praise <03034> (8686) thee: though thou wast angry <0599> (8804) with me, thine anger <0639> is turned away <07725> (8799), and thou comfortedst <05162> (8762) me.