Ecclesiastes 10:17
Diberkatilah
kamu
hai
negeri
jika
rajamu
adalah
putra
bangsawan
dan
para
pemimpinmu
berpesta
pada
waktunya
untuk
kekuatan
bukan
untuk
kemabukan
<835>
<776>
<4428>
<1121>
<2715>
<8269>
<6256>
<398>
<1369>
<3808>
<8358>
AV
: Blessed <0835> [art] thou, O land <0776>, when thy king <04428> [is] the son <01121> of nobles <02715>, and thy princes <08269> eat <0398> (8799) in due season <06256>, for strength <01369>, and not for drunkenness <08358>!
Isaiah 19:11
Para
pangeran
Zoan
hanyalah
orang-orang
bodoh
belaka
Nasihat
dari
para
penasihat
yang
paling
bijak
milik
Firaun
telah
menjadi
bodoh
Bagaimana
mungkin
kamu
dapat
berkata
kepada
Firaun
Aku
adalah
putra
dari
yang
bijaksana
putra
raja-raja
zaman
dahulu
<389>
<196>
<8269>
<6814>
<2450>
<6098>
<6547>
<6098>
<1197>
<1197>
<349>
<559>
<413>
<6547>
<1121>
<2450>
<589>
<1121>
<4428>
<6924>
<6924>
AV
: Surely the princes <08269> of Zoan <06814> [are] fools <0191>, the counsel <06098> of the wise <02450> counsellors <03289> (8802) of Pharaoh <06547> is become brutish <01197> (8737): how say <0559> (8799) ye unto Pharaoh <06547>, I [am] the son <01121> of the wise <02450>, the son <01121> of ancient <06924> kings <04428>?
Isaiah 19:11
Para
pangeran
Zoan
hanyalah
orang-orang
bodoh
belaka
Nasihat
dari
para
penasihat
yang
paling
bijak
milik
Firaun
telah
menjadi
bodoh
Bagaimana
mungkin
kamu
dapat
berkata
kepada
Firaun
Aku
adalah
putra
dari
yang
bijaksana
putra
raja-raja
zaman
dahulu
<389>
<196>
<8269>
<6814>
<2450>
<6098>
<6547>
<6098>
<1197>
<1197>
<349>
<559>
<413>
<6547>
<1121>
<2450>
<589>
<1121>
<4428>
<6924>
<6924>
AV
: Surely the princes <08269> of Zoan <06814> [are] fools <0191>, the counsel <06098> of the wise <02450> counsellors <03289> (8802) of Pharaoh <06547> is become brutish <01197> (8737): how say <0559> (8799) ye unto Pharaoh <06547>, I [am] the son <01121> of the wise <02450>, the son <01121> of ancient <06924> kings <04428>?