Exodus 8:20
TUHAN berkata kepada Musa Bangunlah pagi-pagi dan berdirilah di hadapan Firaun Amatilah ketika dia menuju ke air katakanlah kepadanya Inilah firman TUHAN Biarkan umat-Ku pergi supaya mereka dapat melayani-Ku
<559> <3068> <413> <4872> <7925> <1242> <3320> <6440> <6547> <2009> <3318> <4325> <559> <413> <3541> <559> <3068> <7971> <5971> <5971> <5647>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Rise up early <07925> (8685) in the morning <01242>, and stand <03320> (8690) before <06440> Pharaoh <06547>; lo, he cometh forth <03318> (8802) to the water <04325>; and say <0559> (8804) unto him, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Let my people <05971> go <07971> (8761), that they may serve <05647> (8799) me.
Exodus 9:13
Kemudian TUHAN berfirman kepada Musa Bangunlah pagi-pagi dan berdirilah di hadapan Firaun Lalu katakan kepadanya Inilah firman TUHAN Allah orang Ibrani Biarkan umat-Ku pergi supaya mereka dapat melayani Aku
<559> <3068> <413> <4872> <7925> <1242> <3320> <6440> <6547> <559> <413> <3541> <559> <3068> <430> <5680> <7971> <853> <5971> <5971> <5647>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Rise up early <07925> (8685) in the morning <01242>, and stand <03320> (8690) before <06440> Pharaoh <06547>, and say <0559> (8804) unto him, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> God <0430> of the Hebrews <05680>, Let my people <05971> go <07971> (8761), that they may serve <05647> (8799) me.
Judges 19:5
Kemudian pada hari keempat saat dia bangun pagi-pagi dan bersiap untuk pergi ayah perempuan itu berkata kepada menantunya Segarkanlah dirimu dengan sepotong roti kemudian pergilah
<1961> <3117> <7243> <7925> <1242> <6965> <1980> <559> <1> <5291> <413> <2860> <2860> <5582> <3820> <6595> <3899> <310> <1980>
AV: And it came to pass on the fourth <07243> day <03117>, when they arose early <07925> (8686) in the morning <01242>, that he rose up <06965> (8799) to depart <03212> (8800): and the damsel's <05291> father <01> said <0559> (8799) unto his son in law <02860>, Comfort <05582> (8798) thine heart <03820> with a morsel <06595> of bread <03899>, and afterward <0310> go your way <03212> (8799). {Comfort: Heb. Strengthen}
1 Samuel 29:10
Karena itu bangunlah pagi-pagi bersama para pelayan tuanmu yang datang bersamamu Bangunlah pagi-pagi dan segera sesudah terang pergilah
<6258> <7925> <1242> <5650> <113> <834> <935> <854> <7925> <1242> <215> <0> <1980>
AV: Wherefore now rise up early <07925> (8685) in the morning <01242> with thy master's <0113> servants <05650> that are come <0935> (8804) with thee: and as soon as ye be up early <07925> (8689) in the morning <01242>, and have light <0215> (8804), depart <03212> (8798).