Exodus 8:12
Musa dan Harun meninggalkan Firaun lalu Musa berseru kepada TUHAN mengenai katak-katak yang didatangkan-Nya atas Firaun
<3318> <4872> <175> <5973> <6547> <6817> <4872> <413> <3068> <5921> <1697> <6854> <834> <7760> <6547>
AV: And Moses <04872> and Aaron <0175> went out <03318> (8799) from Pharaoh <06547>: and Moses <04872> cried <06817> (8799) unto the LORD <03068> because of <01697> the frogs <06854> which he had brought <07760> (8804) against Pharaoh <06547>.
Exodus 10:6
dan mereka akan memenuhi istanamu dan rumah hamba-hambamu dan rumah seluruh orang Mesir Ini adalah sesuatu yang belum pernah dilihat baik oleh ayahmu maupun nenek moyangmu sejak mereka lahir di dunia sampai pada hari ini Kemudian Musa dan Harun berbalik keluar meninggalkan Firaun
<4390> <1004> <1004> <3605> <5650> <1004> <3605> <4713> <834> <3808> <7200> <1> <1> <1> <3117> <1961> <5921> <127> <5704> <3117> <2088> <6437> <3318> <5973> <6547>
AV: And they shall fill <04390> (8804) thy houses <01004>, and the houses <01004> of all thy servants <05650>, and the houses <01004> of all the Egyptians <04714>; which neither thy fathers <01>, nor thy fathers <01>' fathers <01> have seen <07200> (8804), since the day <03117> that they were upon the earth <0127> unto this day <03117>. And he turned <06437> (8799) himself, and went out <03318> (8799) from Pharaoh <06547>.
Deuteronomy 29:18
Sehingga tidak ada lagi di antara kamu seorang laki-laki atau perempuan atau keluarga atau suku yang hatinya berpaling meninggalkan TUHAN Allah kita pada hari ini untuk pergi melayani ilah-ilah bangsa lain Jangan ada di antaramu menjadi akar yang menghasilkan racun dan ipuh
<6435> <3426> <0> <376> <176> <802> <176> <4940> <176> <7626> <834> <3824> <6437> <3117> <5973> <3068> <430> <1980> <5647> <853> <430> <1471> <1992> <1992> <6435> <3426> <0> <8328> <6509> <7219> <3939>
AV: Lest there should be <03426> among you man <0376>, or woman <0802>, or family <04940>, or tribe <07626>, whose heart <03824> turneth away <06437> (8802) this day <03117> from the LORD <03068> our God <0430>, to go <03212> (8800) [and] serve <05647> (8800) the gods <0430> of these nations <01471>; lest there should be <03426> among you a root <08328> that beareth <06509> (8802) gall <07219> and wormwood <03939>; {gall: or, a poisonous herb}
1 Samuel 10:9
Ketika Saul berpaling untuk meninggalkan Samuel Allah mengubah hatinya menjadi lain Semua tanda itu terjadi pada hari itu juga
<1961> <6437> <7926> <1980> <5973> <8050> <2015> <0> <430> <3820> <312> <935> <3605> <226> <428> <3117> <1931> <0>
AV: And it was [so], that when he had turned <06437> (8687) his back <07926> to go <03212> (8800) from Samuel <08050>, God <0430> gave <02015> (8799) him another <0312> heart <03820>: and all those signs <0226> came <0935> (8799) to pass that day <03117>. {back: Heb. shoulder} {gave: Heb. turned}
2 Samuel 3:26
Yoab pergi meninggalkan Daud lalu mengirim orang untuk menyusul Abner dan membawanya kembali dari sumur Sira Namun Daud tidak mengetahuinya
<3318> <3097> <5973> <1732> <7971> <4397> <310> <74> <7725> <853> <953> <953> <5626> <1732> <3808> <3045>
AV: And when Joab <03097> was come out <03318> (8799) from David <01732>, he sent <07971> (8799) messengers <04397> after <0310> Abner <074>, which brought him again <07725> (8686) from the well <0953> of Sirah <05626>: but David <01732> knew <03045> (8804) [it] not.