Exodus 5:21
Mereka berkata kepada keduanya Semoga TUHAN melihatmu dan menghakimimu sebab engkau telah membusukkan nama kami di mata Firaun dan di mata para hambanya Dengan demikian engkau telah memberikan sebilah pedang di tangan mereka untuk membunuh kami
<559> <413> <7200> <3068> <5921> <8199> <834> <887> <853> <7381> <7381> <5869> <6547> <5869> <5650> <5414> <2719> <3027> <2026>
AV: And they said <0559> (8799) unto them, The LORD <03068> look <07200> (8799) upon you, and judge <08199> (8799); because ye have made our savour <07381> to be abhorred <0887> (8689) in the eyes <05869> of Pharaoh <06547>, and in the eyes <05869> of his servants <05650>, to put <05414> (8800) a sword <02719> in their hand <03027> to slay <02026> (8800) us. {to be...: Heb. to stink}
Ezekiel 28:17
Hatimu menjadi tinggi karena keindahanmu kamu merusak kebijaksanaanmu demi semarakmu Aku membuangmu ke tanah Aku meletakkanmu di hadapan raja-raja sehingga mereka dapat melihatmu
<1361> <1361> <3820> <3308> <7843> <2451> <5921> <3314> <5921> <776> <7993> <6440> <4428> <5414> <7200> <0>
AV: Thine heart <03820> was lifted up <01361> (8804) because of thy beauty <03308>, thou hast corrupted <07843> (8765) thy wisdom <02451> by reason of <05921> thy brightness <03314>: I will cast <07993> (8689) thee to the ground <0776>, I will lay <05414> (8804) thee before <06440> kings <04428>, that they may behold <07200> (8800) thee.
Nahum 3:7
Oleh sebab itu setiap orang yang melihatmu akan lari meninggalkanmu sambil berkata Niniwe telah rusak Siapakah yang akan meratap baginya Dari mana aku akan mencari penghiburan-penghiburan baginya
<1961> <3605> <7200> <5074> <4480> <559> <7703> <5210> <4310> <5110> <0> <370> <1245> <5162> <0>
AV: And it shall come to pass, [that] all they that look <07200> (8802) upon thee shall flee <05074> (8799) from thee, and say <0559> (8804), Nineveh <05210> is laid waste <07703> (8795): who will bemoan <05110> (8799) her? whence <0370> shall I seek <01245> (8762) comforters <05162> (8764) for thee?