Exodus 3:3
Lalu Musa berkata Aku akan berpaling untuk melihat pemandangan yang hebat itu mengapa semak belukar itu tidak terbakar
<559> <4872> <5493> <4994> <7200> <853> <4758> <1419> <2088> <4069> <3808> <1197> <1197> <5572>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799), I will now turn aside <05493> (8799), and see <07200> (8799) this great <01419> sight <04758>, why <04069> the bush <05572> is not burnt <01197> (8799).
Exodus 3:4
Ketika TUHAN melihat bahwa dia berpaling untuk melihat Allah memanggilnya dari tengah-tengah semak belukar itu dan berkata Musa Musa Musa menjawab Ini aku
<7200> <3068> <3588> <5493> <7200> <7121> <413> <430> <8432> <5572> <559> <4872> <4872> <559> <2009>
AV: And when the LORD <03068> saw <07200> (8799) that he turned aside <05493> (8804) to see <07200> (8800), God <0430> called <07121> (8799) unto him out of the midst <08432> of the bush <05572>, and said <0559> (8799), Moses <04872>, Moses <04872>. And he said <0559> (8799), Here [am] I.
1 Samuel 16:14
Roh TUHAN berpaling dari Saul dan roh jahat dari TUHAN menyiksanya
<7307> <3068> <5493> <5973> <7586> <1204> <7307> <7451> <7451> <853> <3068>
AV: But the Spirit <07307> of the LORD <03068> departed <05493> (8804) from Saul <07586>, and an evil <07451> spirit <07307> from the LORD <03068> troubled <01204> (8765) him. {troubled: or, terrified}
2 Kings 13:6
Namun mereka tidak berpaling dari dosa-dosa keluarga Yerobeam yang menyebabkan Israel berdosa melainkan masih hidup di dalamnya Bahkan patung Asyera masih berdiri di Samaria
<389> <3808> <5493> <2403> <2403> <1004> <3379> <834> <2398> <853> <3478> <0> <1980> <1571> <842> <5975> <8111>
AV: Nevertheless they departed <05493> (8804) not from the sins <02403> of the house <01004> of Jeroboam <03379>, who made Israel <03478> sin <02398> (8689), [but] walked <01980> (8804) therein: and there remained <05975> (8804) the grove <0842> also in Samaria <08111>.) {walked: Heb. he walked} {remained: Heb. stood}
2 Chronicles 20:10
Sekarang lihatlah keturunan Amon Moab dan orang-orang dari pegunungan Seir ini yang tidak memberi jalan kepada orang Israel saat kedatangan mereka dari tanah Mesir sehingga Israel berpaling dari mereka dan tidak menghancurkan mereka
<6258> <2009> <1121> <5983> <4124> <2022> <8165> <834> <3808> <5414> <3478> <935> <0> <935> <776> <4714> <3588> <5493> <5921> <3808> <8045>
AV: And now, behold, the children <01121> of Ammon <05983> and Moab <04124> and mount <02022> Seir <08165>, whom thou wouldest not let <05414> (8804) Israel <03478> invade <0935> (8800), when they came out <0935> (8800) of the land <0776> of Egypt <04714>, but they turned <05493> (8804) from them, and destroyed <08045> (8689) them not;
Psalms 66:20
Terpujilah Allah yang tidak berpaling dari doaku dan kasih setia-Nya padaku
<1288> <430> <834> <3808> <5493> <8605> <2617> <2617> <854>
AV: Blessed <01288> (8803) [be] God <0430>, which hath not turned away <05493> (8689) my prayer <08605>, nor his mercy <02617> from me.
Jeremiah 32:40
Aku akan membuat sebuah perjanjian kekal dengan mereka bahwa Aku tidak akan berbalik dari mereka untuk melakukan kebaikan bagi mereka dan Aku menaruh rasa takut akan Aku dalam hati mereka supaya mereka tidak akan berpaling dari-Ku
<3772> <0> <1285> <5769> <834> <3808> <7725> <310> <3190> <853> <853> <3374> <5414> <3824> <1115> <5493> <5921>
AV: And I will make <03772> (8804) an everlasting <05769> covenant <01285> with them, that I will not turn away <07725> (8799) from them <0310>, to do them good <03190> (8687); but I will put <05414> (8799) my fear <03374> in their hearts <03824>, that they shall not depart <05493> (8800) from me. {from them: Heb. from after them}