Exodus 2:13
Ketika dia keluar pada keesokan harinya lihatlah ada dua orang Ibrani saling berkelahi Dia bertanya kepada orang yang bersalah Mengapa kamu memukul temanmu
<3318> <3117> <8145> <2009> <8147> <376> <5680> <5327> <5327> <5327> <559> <7563> <4100> <5221> <7453>
AV: And when he went out <03318> (8799) the second <08145> day <03117>, behold, two <08147> men <0582> of the Hebrews <05680> strove <05327> (8737) together: and he said <0559> (8799) to him that did the wrong <07563>, Wherefore smitest <05221> (8686) thou thy fellow <07453>?
Exodus 22:26
Jika kamu mengambil jubah temanmu sebagai jaminan utang kamu harus mengembalikan itu kepadanya sebelum matahari terbenam
<518> <2254> <2254> <2254> <2254> <8008> <7453> <5704> <935> <8121> <7725> <0>
AV: If thou at all <02254> (8800) take <02254> (0) thy neighbour's <07453> raiment <08008> to pledge <02254> (8799), thou shalt deliver <07725> (8686) it unto him by <05704> that the sun <08121> goeth down <0935> (8800):