Genesis 47:5
Lalu Firaun berkata kepada Yusuf katanya Ayahmu dan saudara-saudaramu telah datang kepadamu
<559> <6547> <413> <3130> <559> <1> <251> <935> <413>
AV: And Pharaoh <06547> spake <0559> (8799) unto Joseph <03130>, saying <0559> (8800), Thy father <01> and thy brethren <0251> are come <0935> (8804) unto thee:
1 Samuel 14:28
Lalu seorang dari rakyatnya berbicara katanya Ayahmu telah menyumpah rakyatnya dengan sungguh-sungguh katanya Terkutuklah orang yang memakan sesuatu pada hari ini Karena itu rakyat menjadi letih lesu
<6030> <6030> <376> <5971> <5971> <559> <7650> <7650> <1> <853> <5971> <5971> <559> <779> <376> <834> <398> <3899> <3117> <5774> <5774> <5971> <5971>
AV: Then answered <06030> (8799) one <0376> of the people <05971>, and said <0559> (8799), Thy father <01> straitly <07650> (8687) charged <07650> (0) the people <05971> with an oath <07650> (8689), saying <0559> (8800), Cursed <0779> (8803) [be] the man <0376> that eateth <0398> (8799) [any] food <03899> this day <03117>. And the people <05971> were faint <05774> (8799). {faint: or, weary}
1 Samuel 20:3
Akan tetapi Daud bersumpah lagi katanya Ayahmu benar-benar mengetahui bahwa aku mendapat belas kasih dalam pandanganmu katanya Jangan sampai Yonatan mengetahui hal ini atau dia akan bersedih hati Namun demi TUHAN yang hidup dan demi nyawamu hanya selangkah jaraknya antara aku dan maut
<7650> <5750> <1732> <559> <3045> <3045> <1> <3588> <4672> <2580> <5869> <559> <408> <3045> <2063> <3083> <6435> <6087> <6087> <199> <2416> <2416> <3068> <2416> <2416> <5315> <3588> <6587> <996> <996> <4194>
AV: And David <01732> sware <07650> (8735) moreover, and said <0559> (8799), Thy father <01> certainly <03045> (8800) knoweth <03045> (8804) that I have found <04672> (8804) grace <02580> in thine eyes <05869>; and he saith <0559> (8799), Let not Jonathan <03083> know <03045> (8799) this, lest he be grieved <06087> (8735): but truly <0199> [as] the LORD <03068> liveth <02416>, and [as] thy soul <05315> liveth <02416>, [there is] but a step <06587> between me and death <04194>.
2 Samuel 17:8
Husai berkata lagi Engkau mengetahui bahwa ayahmu dan orang-orangnya adalah pejuang Selain itu mereka sakit hati serupa beruang yang kehilangan anak di padang Ayahmu adalah seorang prajurit sejati yang tidak akan tidur bersama rakyatnya
<559> <2365> <859> <3045> <853> <1> <853> <376> <3588> <1368> <1992> <1992> <4751> <5315> <1992> <1992> <1677> <7909> <7909> <7704> <1> <376> <4421> <3808> <3885> <3885> <854> <5971> <5971>
AV: For, said <0559> (8799) Hushai <02365>, thou knowest <03045> (8804) thy father <01> and his men <0582>, that they [be] mighty men <01368>, and they [be] chafed <04751> in their minds <05315>, as a bear <01677> robbed <07909> of her whelps in the field <07704>: and thy father <01> [is] a man <0376> of war <04421>, and will not lodge <03885> (8799) with the people <05971>. {chafed...: Heb. bitter of soul}
Ezekiel 16:3
dan katakan Beginilah firman Tuhan ALLAH kepada Yerusalem Asal usulmu dan kelahiranmu adalah dari negeri Kanaan Ayahmu adalah orang Amori dan ibumu orang Heti
<559> <3541> <559> <136> <3069> <3389> <4351> <4138> <776> <3669> <3669> <1> <567> <517> <2850>
AV: And say <0559> (8804), Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069> unto Jerusalem <03389>; Thy birth <04351> and thy nativity <04138> [is] of the land <0776> of Canaan <03669>; thy father <01> [was] an Amorite <0567>, and thy mother <0517> an Hittite <02850>. {birth: Heb. cutting out, or, habitation}