Genesis 45:10
Engkau akan tinggal di tanah Gosyen dan engkau akan dekat denganku engkau dan anak-anakmu dan anak-anak dari anak-anakmu dan kawanan kambing dombamu dan ternakmu dan segala yang engkau miliki
<3427> <776> <1657> <1961> <7138> <413> <859> <1121> <1121> <1121> <6629> <1241> <3605> <834> <0>
AV: And thou shalt dwell <03427> (8804) in the land <0776> of Goshen <01657>, and thou shalt be near <07138> unto me, thou, and thy children <01121>, and thy children's <01121> children <01121>, and thy flocks <06629>, and thy herds <01241>, and all that thou hast:
Leviticus 10:14
Namun dada persembahan unjukan dan paha kurban khusus harus kamu makan di tempat yang tahir bersama anak-anakmu laki-laki dan perempuan Sebab bagian itu telah diberikan sebagai hakmu dan hak anak-anakmu dari semua kurban pendamaian umat Israel
<853> <2373> <8573> <853> <7785> <8641> <398> <4725> <2889> <859> <1121> <1323> <854> <3588> <2706> <2706> <1121> <5414> <2077> <8002> <1121> <3478>
AV: And the wave <08573> breast <02373> and heave <08641> shoulder <07785> shall ye eat <0398> (8799) in a clean <02889> place <04725>; thou, and thy sons <01121>, and thy daughters <01323> with thee: for [they be] thy due <02706>, and thy sons <01121>' due <02706>, [which] are given <05414> (8738) out of the sacrifices <02077> of peace offerings <08002> of the children <01121> of Israel <03478>.
Leviticus 10:14
Namun dada persembahan unjukan dan paha kurban khusus harus kamu makan di tempat yang tahir bersama anak-anakmu laki-laki dan perempuan Sebab bagian itu telah diberikan sebagai hakmu dan hak anak-anakmu dari semua kurban pendamaian umat Israel
<853> <2373> <8573> <853> <7785> <8641> <398> <4725> <2889> <859> <1121> <1323> <854> <3588> <2706> <2706> <1121> <5414> <2077> <8002> <1121> <3478>
AV: And the wave <08573> breast <02373> and heave <08641> shoulder <07785> shall ye eat <0398> (8799) in a clean <02889> place <04725>; thou, and thy sons <01121>, and thy daughters <01323> with thee: for [they be] thy due <02706>, and thy sons <01121>' due <02706>, [which] are given <05414> (8738) out of the sacrifices <02077> of peace offerings <08002> of the children <01121> of Israel <03478>.
Numbers 18:1
TUHAN berfirman kepada Harun Kamu anak-anakmu dan seluruh sukumu akan menanggung segala kesalahan terhadap tempat kudus Kamu dan anak-anakmu akan menanggung kesalahan berkenaan dengan keimamanmu
<559> <3068> <413> <175> <859> <1121> <1004> <1> <854> <5375> <853> <5771> <4720> <859> <1121> <854> <5375> <853> <5771> <3550>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Aaron <0175>, Thou and thy sons <01121> and thy father's <01> house <01004> with thee shall bear <05375> (8799) the iniquity <05771> of the sanctuary <04720>: and thou and thy sons <01121> with thee shall bear <05375> (8799) the iniquity <05771> of your priesthood <03550>.
Isaiah 54:13
Semua anakmu akan diajarkan tentang TUHAN maka besarlah kesejahteraan anak-anakmu
<3605> <1121> <3928> <3068> <7227> <7227> <7965> <1121>
AV: And all thy children <01121> [shall be] taught <03928> of the LORD <03068>; and great <07227> [shall be] the peace <07965> of thy children <01121>.
Isaiah 62:5
Sebab seperti seorang pemuda menikahi seorang perawan demikianlah anak-anakmu laki-laki akan menikahimu Seperti mempelai laki-laki bersukacita atas mempelai perempuan demikian juga Allah akan bersukacita atas kamu
<3588> <1166> <970> <1330> <1166> <1121> <4885> <2860> <2860> <5921> <3618> <7797> <5921> <430>
AV: For [as] a young man <0970> marrieth <01166> (8799) a virgin <01330>, [so] shall thy sons <01121> marry <01166> (8799) thee: and [as] the bridegroom <02860> rejoiceth <04885> over the bride <03618>, [so] shall thy God <0430> rejoice <07797> (8799) over thee. {as the...: Heb. with the joy of the bridegroom}
Jeremiah 31:17
Ada harapan untuk masa depanmu firman TUHAN dan anak-anakmu akan kembali ke negeri mereka sendiri
<3426> <8615> <8615> <319> <5002> <3068> <7725> <1121> <1366> <0>
AV: And there is <03426> hope <08615> in thine end <0319>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, that thy children <01121> shall come again <07725> (8804) to their own border <01366>.
Jeremiah 35:6
Akan tetapi mereka menjawab Kami tidak akan minum air anggur karena Yonadab anak Rekhab ayah kami memerintahkan kami katanya Jangan kamu minum air anggur baik kamu maupun anak-anakmu laki-laki sampai selamanya
<559> <3808> <8354> <3196> <3588> <3122> <1121> <7394> <1> <6680> <5921> <559> <3808> <8354> <3196> <859> <1121> <5704> <5769>
AV: But they said <0559> (8799), We will drink <08354> (8799) no wine <03196>: for Jonadab <03122> the son <01121> of Rechab <07394> our father <01> commanded <06680> (8765) us, saying <0559> (8800), Ye shall drink <08354> (8799) no wine <03196>, [neither ye], nor your sons <01121> for <05704> ever <05769>:
Joel 1:3
Ceritakanlah kepada anak-anakmu dan biarlah anak-anakmu akan menceritakannya kepada anak-anak mereka dan anak-anak mereka kepada keturunan berikutnya
<5921> <1121> <5608> <1121> <1121> <1121> <1755> <312>
AV: Tell <05608> (8761) ye your children <01121> of it, and [let] your children <01121> [tell] their children <01121>, and their children <01121> another <0312> generation <01755>.