Nehemiah 13:15
Pada masa itu di Yehuda aku melihat orang-orang memeras anggur pada hari Sabat Mereka juga membawa berkas-berkas gandum dan meletakkan muatan yang berisi air anggur buah anggur buah ara dan segala jenis beban ke atas keledai yang mereka bawa ke Yerusalem pada hari Sabat Karena itu aku memperingatkan mereka ketika menjual barang-barang mereka pada hari itu
<3117> <1992> <1992> <7200> <3063> <1869> <1660> <7676> <935> <6194> <6006> <5921> <2543> <637> <3196> <6025> <8384> <3605> <4853> <4853> <935> <3389> <3117> <7676> <5749> <5749> <3117> <4376> <6718> <6718>
AV: In those days <03117> saw <07200> (8804) I in Judah <03063> [some] treading <01869> (8802) wine presses <01660> on the sabbath <07676>, and bringing in <0935> (8688) sheaves <06194>, and lading <06006> (8802) asses <02543>; as also wine <03196>, grapes <06025>, and figs <08384>, and all [manner of] burdens <04853>, which they brought <0935> (8688) into Jerusalem <03389> on the sabbath <07676> day <03117>: and I testified <05749> (8686) [against them] in the day <03117> wherein they sold <04376> (8800) victuals <06718>.
Isaiah 46:2
Mereka membungkuk mereka sujud bersama-sama Mereka tidak dapat mengamankan beban itu justru mereka sendiri pergi ke penawanan
<7164> <3766> <3162> <3808> <3201> <4422> <4853> <4853> <5315> <7628> <7628> <1980> <0>
AV: They stoop <07164> (8804), they bow down <03766> (8804) together <03162>; they could <03201> (8804) not deliver <04422> (8763) the burden <04853>, but themselves <05315> are gone <01980> (8804) into captivity <07628>. {themselves: Heb. their soul}
Jeremiah 23:33
Ketika bangsa ini atau seorang nabi atau seorang imam bertanya kepadamu dengan berkata Apakah beban TUHAN kamu harus menjawab mereka Kamulah beban-Nya dan Aku akan membuangmu firman TUHAN
<3588> <7592> <5971> <5971> <2088> <176> <5030> <176> <3548> <559> <4100> <4853> <4853> <3068> <559> <413> <853> <4100> <4853> <4853> <5203> <853> <5002> <3068>
AV: And when this people <05971>, or the prophet <05030>, or a priest <03548>, shall ask <07592> (8799) thee, saying <0559> (8800), What [is] the burden <04853> of the LORD <03068>? thou shalt then say <0559> (8804) unto them, What burden <04853>? I will even forsake <05203> (8804) you, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
Hosea 8:10
Sekalipun mereka menyewa kekasih-kekasih di antara bangsa-bangsa Aku akan segera menghimpun mereka mereka akan terluka untuk sementara waktu karena beban dari raja dan para pemimpin
<1571> <3588> <8566> <1471> <6258> <6908> <2490> <2490> <2490> <4592> <4853> <4853> <4428> <8269>
AV: Yea, though they have hired <08566> (8799) among the nations <01471>, now will I gather <06908> (8762) them, and they shall sorrow <02490> (8686) a little <04592> for the burden <04853> of the king <04428> of princes <08269>. {sorrow: or, begin} {a...: or, in a little while}