1 Chronicles 20:1
Pada waktu pergantian tahun saat raja-raja pergi berperang Yoab memimpin pasukan tentaranya untuk memusnahkan negeri orang Amon Dia maju dan mengepung kota Raba sementara Daud tetap tinggal di Yerusalem Yoab mengalahkan kota Raba dan meruntuhkannya
<1961> <6256> <8666> <8141> <6256> <3318> <4428> <5090> <5090> <3097> <853> <2426> <6635> <7843> <853> <776> <1121> <5983> <935> <6696> <6696> <6696> <853> <7237> <1732> <3427> <3389> <5221> <3097> <853> <7237> <2040>
AV: And it came to pass, that after <06256> the year <08141> was expired <08666>, at the time <06256> that kings <04428> go out <03318> (8800) [to battle], Joab <03097> led forth <05090> (8799) the power <02428> of the army <06635>, and wasted <07843> (8686) the country <0776> of the children <01121> of Ammon <05983>, and came <0935> (8799) and besieged <06696> (8799) Rabbah <07237>. But David <01732> tarried <03427> (8802) at Jerusalem <03389>. And Joab <03097> smote <05221> (8686) Rabbah <07237>, and destroyed <02040> (8799) it. {after...: Heb. at the return of the year}
2 Chronicles 18:34
Pertempuran itu bertambah sengit pada hari itu Raja Israel tetap berdiri di dalam keretanya dan berhadapan dengan orang-orang Aram itu sampai petang Dia mati saat matahari terbenam
<5927> <4421> <3117> <1931> <4428> <3478> <1961> <5975> <4818> <5227> <758> <5704> <6153> <4191> <6256> <935> <8121>
AV: And the battle <04421> increased <05927> (8799) that day <03117>: howbeit the king <04428> of Israel <03478> stayed [himself] up <05975> (8689) in [his] chariot <04818> against <05227> the Syrians <0758> until the even <06153>: and about the time <06256> of the sun <08121> going down <0935> (8800) he died <04191> (8799).
Ezra 8:34
Semuanya dihitung dan ditimbang Semua jumlah timbangannya juga dicatat saat itu juga
<4557> <4948> <3605> <3789> <3605> <4948> <6256> <1931> <0>
AV: By number <04557> [and] by weight <04948> of every one: and all the weight <04948> was written <03789> (8735) at that time <06256>.
Ezra 10:13
Akan tetapi di sini ada banyak orang dan saat ini musim hujan Kami tidak dapat tinggal di luar Lagi pula pekerjaan ini bukan perkara satu dua hari karena kami telah melakukan banyak pelanggaran dalam perkara ini
<61> <5971> <5971> <7227> <7227> <6256> <1653> <369> <3581> <3581> <5975> <2351> <4399> <3808> <3117> <259> <3808> <8147> <3588> <7235> <7235> <6586> <1697> <2088>
AV: But <061> the people <05971> [are] many <07227>, and [it is] a time <06256> of much rain <01653>, and we are not able <03581> to stand <05975> (8800) without <02351>, neither [is this] a work <04399> of one <0259> day <03117> or two <08147>: for we are many <07235> (8689) that have transgressed <06586> (8800) in this thing <01697>. {we are many...: or, we have greatly offended in this thing}
Jeremiah 2:17
Bukankah kamu sendiri yang menimpakan hal ini kepadamu dengan meninggalkan TUHAN Allahmu saat Dia memimpinmu di jalan
<3808> <2063> <6213> <6213> <0> <5800> <5800> <853> <3068> <430> <6256> <1980> <1870>
AV: Hast thou not procured <06213> (8799) this unto thyself, in that thou hast forsaken <05800> (8800) the LORD <03068> thy God <0430>, when <06256> he led <03212> (8688) thee by the way <01870>?
Amos 5:13
Oleh sebab itu orang-orang yang bijaksana akan tetap berdiam diri saat itu karena saat itu adalah waktu yang jahat
<3651> <7919> <7919> <6256> <1931> <1826> <1826> <3588> <6256> <7451> <7451> <1931>
AV: Therefore the prudent <07919> (8688) shall keep silence <01826> (8799) in that time <06256>; for it [is] an evil <07451> time <06256>.