1 Chronicles 7:2
Anak-anak Tola adalah Uzi Refaya Yeriel Yahmai Yibsam dan Samuel merekalah kepala kaum keluarga Tola para pahlawan yang gagah perkasa pada generasi mereka Jumlah mereka pada zaman Daud adalah 22.600 orang
<1121> <8439> <8439> <5813> <7509> <3400> <3181> <3005> <8050> <7218> <1004> <1> <8439> <8439> <1368> <2428> <8435> <4557> <3117> <1732> <6242> <8147> <505> <8337> <8337> <3967> <0>
AV: And the sons <01121> of Tola <08439>; Uzzi <05813>, and Rephaiah <07509>, and Jeriel <03400>, and Jahmai <03181>, and Jibsam <03005>, and Shemuel <08050>, heads <07218> of their father's <01> house <01004>, [to wit], of Tola <08439>: [they were] valiant men <01368> of might <02428> in their generations <08435>; whose number <04557> [was] in the days <03117> of David <01732> two <08147> and twenty <06242> thousand <0505> and six <08337> hundred <03967>.
1 Chronicles 7:40
Semua itu adalah keturunan Asyer para kepala kaum keluarga para pahlawan gagah perkasa yang terpilih dan para pemimpin utama Mereka yang tercatat dalam silsilah sebagai pasukan perang berjumlah 26.000 orang
<3605> <428> <1121> <836> <7218> <1004> <1> <1305> <1368> <2428> <7218> <5387> <5387> <3187> <6635> <4421> <4557> <376> <6242> <8337> <8337> <505> <0>
AV: All these [were] the children <01121> of Asher <0836>, heads <07218> of [their] father's <01> house <01004>, choice <01305> (8803) [and] mighty men <01368> of valour <02428>, chief <07218> of the princes <05387>. And the number <04557> throughout the genealogy <03187> (8692) of them that were apt to the war <06635> [and] to battle <04421> [was] twenty <06242> and six <08337> thousand <0505> men <0582>.
1 Chronicles 8:40
Anak-anak Ulam adalah para pahlawan yang gagah perkasa dan para pemanah Mereka memiliki banyak anak dan cucu sejumlah 150 orang Semua itu adalah keturunan Benyamin
<1961> <1121> <198> <582> <1368> <2428> <1869> <7198> <7235> <7235> <1121> <1121> <1121> <3967> <2572> <3605> <428> <1121> <1144> <0>
AV: And the sons <01121> of Ulam <0198> were mighty <01368> men <0582> of valour <02428>, archers <01869> (8802) <07198>, and had many <07235> (8688) sons <01121>, and sons <01121>' sons <01121>, an hundred <03967> and fifty <02572>. All these [are] of the sons <01121> of Benjamin <01144>.
2 Chronicles 13:3
Abia memulai peperangan dengan pasukan perangnya yang gagah perkasa yang berjumlah 400.000 orang pilihan sementara Yerobeam mengatur barisan perangnya melawan Abia dengan 800.000 orang pilihan para pahlawan yang gagah perkasa
<631> <29> <853> <4421> <2428> <1368> <4421> <702> <3967> <505> <376> <970> <3379> <6186> <6186> <5973> <4421> <8083> <3967> <505> <376> <970> <1368> <2428> <0>
AV: And Abijah <029> set <0631> (0) the battle <04421> in array <0631> (8799) with an army <02428> of valiant men <01368> of war <04421>, [even] four <0702> hundred <03967> thousand <0505> chosen <0977> (8803) men <0376>: Jeroboam <03379> also set the battle <04421> in array <06186> (8804) against him with eight <08083> hundred <03967> thousand <0505> chosen <0977> (8803) men <0376>, [being] mighty men <01368> of valour <02428>. {Abijah set: Heb. Abijah bound together}
2 Chronicles 32:3
dia berunding dengan para pahlawan dan panglimanya untuk menutup sumber-sumber mata air yang ada di luar kota Mereka pun membantunya
<3289> <5973> <8269> <1368> <5640> <853> <4325> <5869> <834> <2351> <5892> <5892> <5826>
AV: He took counsel <03289> (8735) with his princes <08269> and his mighty men <01368> to stop <05640> (8800) the waters <04325> of the fountains <05869> which [were] without <02351> the city <05892>: and they did help <05826> (8799) him.
Proverbs 21:22
Orang berhikmat memanjat kota para pahlawan dan meruntuhkan benteng yang mereka percayai
<5892> <5892> <1368> <5927> <2450> <3381> <5797> <4009>
AV: A wise <02450> [man] scaleth <05927> (8804) the city <05892> of the mighty <01368>, and casteth down <03381> (8686) the strength <05797> of the confidence <04009> thereof.