Genesis 4:23
Lamekh berkata kepada kedua istrinya Ada dan Zila dengarlah suaraku Hai istri-istri Lamekh dengarkanlah perkataanku Aku telah membunuh seorang laki-laki karena lukaku dan seorang laki-laki muda karena melukaiku
<559> <3929> <802> <5711> <6741> <8085> <6963> <802> <3929> <238> <565> <565> <3588> <582> <2026> <6482> <3206> <2250>
AV: And Lamech <03929> said <0559> (8799) unto his wives <0802>, Adah <05711> and Zillah <06741>, Hear <08085> (8798) my voice <06963>; ye wives <0802> of Lamech <03929>, hearken <0238> (8685) unto my speech <0565>: for I have slain <02026> (8804) a man <0376> to my wounding <06482>, and a young man <03206> to my hurt <02250>. {I have...: or, I would slay a man in my wound, etc.} {to my hurt: or, in my hurt}
Genesis 34:14
Kata mereka Kami tidak dapat melakukan hal ini yaitu menyerahkan adik kami kepada seorang laki-laki yang tidak bersunat karena hal itu akan menjadi aib bagi kami
<559> <413> <3808> <3201> <6213> <6213> <1697> <2088> <5414> <853> <269> <582> <834> <0> <6190> <3588> <2781> <1931> <0>
AV: And they said <0559> (8799) unto them, We cannot <03808> <03201> (8799) do <06213> (8800) this thing <01697>, to give <05414> (8800) our sister <0269> to one <0376> that is uncircumcised <06190>; for that [were] a reproach <02781> unto us:
Genesis 37:15
Lalu seorang laki-laki menemukannya Ternyata Yusuf sedang tersesat di padang Orang itu bertanya kepadanya Apa yang kaucari
<4672> <582> <2009> <8582> <7704> <7592> <582> <559> <4100> <1245>
AV: And a certain man <0376> found him <04672> (8799), and, behold, [he was] wandering <08582> (8802) in the field <07704>: and the man <0376> asked him <07592> (8799), saying <0559> (8800), What seekest <01245> (8762) thou?
Genesis 38:25
Ketika dia dibawa keluar dia mengutus orang kepada ayah mertuanya katanya Karena laki-laki yang memiliki barang-barang inilah aku mengandung katanya pula aku mohon periksalah siapa pemilik cincin meterai dan gelang dan tongkat ini
<1931> <3318> <1931> <7971> <413> <2524> <559> <582> <834> <428> <0> <595> <2030> <559> <5234> <4994> <4310> <2858> <6616> <4294> <428>
AV: When she [was] brought forth <03318> (8716), she sent <07971> (8804) to her father in law <02524>, saying <0559> (8800), By the man <0376>, whose these [are, am] I with child <02030>: and she said <0559> (8799), Discern <05234> (8685), I pray thee, whose [are] these, the signet <02858>, and bracelets <06616>, and staff <04294>.
Exodus 35:22
Mereka pun datang laki-laki maupun perempuan setiap orang yang rela hatinya membawa bros dan anting-anting dan cincin meterai dan gelang dan segala macam barang dari emas Demikianlah setiap orang yang membawa persembahan mempersembahkan emas untuk TUHAN
<935> <582> <5921> <802> <3605> <5081> <3820> <935> <2397> <5141> <2885> <3558> <3605> <3627> <2091> <3605> <376> <834> <5130> <8573> <2091> <3068>
AV: And they came <0935> (8799), both <05921> men <0582> and women <0802>, as many as <03605> were willing <05081> hearted <03820>, [and] brought <0935> (8689) bracelets <02397>, and earrings <05141>, and rings <02885>, and tablets <03558>, all jewels <03627> of gold <02091>: and every man <0376> that offered <05130> (8689) [offered] an offering <08573> of gold <02091> unto the LORD <03068>.
Judges 9:51
Ada menara yang kuat di tengah-tengah kota itu sehingga semua laki-laki dan perempuan melarikan diri ke sana Seluruh penduduk kota menutup pintu di belakangnya dan naik ke atas atap menara itu
<4026> <5797> <1961> <8432> <5892> <5892> <5127> <8033> <3605> <582> <802> <3605> <1167> <5892> <5892> <5462> <1157> <5927> <5921> <1406> <4026>
AV: But there was a strong <05797> tower <04026> within <08432> the city <05892>, and thither fled <05127> (8799) all the men <0582> and women <0802>, and all they <01167> of the city <05892>, and shut <05462> (8799) [it] to them, and gat them up <05927> (8799) to the top <01406> of the tower <04026>.
Judges 16:27
Pada saat itu gedung penuh dengan laki-laki dan perempuan dan semua raja orang Filistin ada di sana Di atas atap rumah ada tiga ribu orang laki-laki dan perempuan yang menyaksikan lawakan Simson
<1004> <4390> <582> <802> <8033> <3605> <5633> <5633> <6430> <5921> <1406> <7969> <505> <376> <802> <7200> <7832> <8123>
AV: Now the house <01004> was full <04390> (8804) of men <0582> and women <0802>; and all the lords <05633> of the Philistines <06430> [were] there; and [there were] upon the roof <01406> about three <07969> thousand <0505> men <0376> and women <0802>, that beheld <07200> (8802) while Samson <08123> made sport <07832> (8800).
Ezra 10:1
Sementara Ezra berdoa dan membuat pengakuan serta menangis dan menjatuhkan dirinya sendiri di depan Bait Allah orang Israel berkumpul kepadanya dalam jumlah yang sangat besar baik laki-laki perempuan maupun anak-anak Mereka menangis dengan suara keras
<6419> <5830> <3034> <1058> <5307> <6440> <1004> <430> <6908> <413> <3478> <6951> <7227> <7227> <3966> <582> <802> <3206> <3588> <1058> <5971> <5971> <7235> <7235> <1059> <0>
AV: Now when Ezra <05830> had prayed <06419> (8692), and when he had confessed <03034> (8692), weeping <01058> (8802) and casting himself down <05307> (8693) before <06440> the house <01004> of God <0430>, there assembled <06908> (8738) unto him out of Israel <03478> a very <03966> great <07227> congregation <06951> of men <0582> and women <0802> and children <03206>: for the people <05971> wept <01058> (8804) very <07235> (8687) sore <01059>. {wept...: Heb. wept a great weeping}