Genesis 34:31
Namun mereka berkata Haruskah dia memperlakukan adik perempuan kami seperti perempuan sundal
<559> <2181> <6213> <6213> <853> <269> <0>
AV: And they said <0559> (8799), Should he deal <06213> (8799) with our sister <0269> as with an harlot <02181> (8802)?
Numbers 8:20
Demikianlah dilakukan Musa Harun dan seluruh umat Israel kepada orang Lewi Umat Israel memperlakukan orang Lewi seperti yang TUHAN perintahkan kepada Musa
<6213> <6213> <4872> <175> <3605> <5712> <1121> <3478> <3881> <3605> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <3881> <3651> <6213> <6213> <0> <1121> <3478>
AV: And Moses <04872>, and Aaron <0175>, and all the congregation <05712> of the children <01121> of Israel <03478>, did <06213> (8799) to the Levites <03881> according unto all that the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872> concerning the Levites <03881>, so did <06213> (8804) the children <01121> of Israel <03478> unto them.
Judges 15:10
orang-orang Yehuda berkata Mengapa kamu datang menyerang kami Mereka berkata Kami datang untuk mengikat Simson dan memperlakukan dia seperti dia memperlakukan kami
<559> <376> <3063> <4100> <5927> <5921> <559> <631> <853> <8123> <5927> <6213> <6213> <0> <834> <6213> <6213> <0>
AV: And the men <0376> of Judah <03063> said <0559> (8799), Why are ye come up <05927> (8804) against us? And they answered <0559> (8799), To bind <0631> (8800) Samson <08123> are we come up <05927> (8804), to do <06213> (8800) to him as he hath done <06213> (8804) to us.
Judges 15:10
orang-orang Yehuda berkata Mengapa kamu datang menyerang kami Mereka berkata Kami datang untuk mengikat Simson dan memperlakukan dia seperti dia memperlakukan kami
<559> <376> <3063> <4100> <5927> <5921> <559> <631> <853> <8123> <5927> <6213> <6213> <0> <834> <6213> <6213> <0>
AV: And the men <0376> of Judah <03063> said <0559> (8799), Why are ye come up <05927> (8804) against us? And they answered <0559> (8799), To bind <0631> (8800) Samson <08123> are we come up <05927> (8804), to do <06213> (8800) to him as he hath done <06213> (8804) to us.
Judges 15:11
Lalu tiga ribu orang dari suku Yehuda turun ke gua di Bukit Batu Etam dan berkata kepada Simson Apakah kamu tidak tahu bahwa orang Filistin berkuasa atas kita Apa yang telah kamu lakukan terhadap kami Dia berkata kepada mereka Seperti mereka memperlakukan aku demikianlah aku memperlakukan mereka
<3381> <7969> <505> <376> <3063> <413> <5585> <5553> <5862> <559> <8123> <3808> <3045> <3588> <4910> <0> <6430> <4100> <2063> <6213> <6213> <0> <559> <0> <834> <6213> <6213> <0> <3651> <6213> <6213> <0>
AV: Then three <07969> thousand <0505> men <0376> of Judah <03063> went <03381> (8799) to the top <05585> of the rock <05553> Etam <05862>, and said <0559> (8799) to Samson <08123>, Knowest <03045> (8804) thou not that the Philistines <06430> [are] rulers <04910> (8802) over us? what [is] this [that] thou hast done <06213> (8804) unto us? And he said <0559> (8799) unto them, As they did <06213> (8804) unto me, so have I done <06213> (8804) unto them. {went: Heb. went down}
Judges 15:11
Lalu tiga ribu orang dari suku Yehuda turun ke gua di Bukit Batu Etam dan berkata kepada Simson Apakah kamu tidak tahu bahwa orang Filistin berkuasa atas kita Apa yang telah kamu lakukan terhadap kami Dia berkata kepada mereka Seperti mereka memperlakukan aku demikianlah aku memperlakukan mereka
<3381> <7969> <505> <376> <3063> <413> <5585> <5553> <5862> <559> <8123> <3808> <3045> <3588> <4910> <0> <6430> <4100> <2063> <6213> <6213> <0> <559> <0> <834> <6213> <6213> <0> <3651> <6213> <6213> <0>
AV: Then three <07969> thousand <0505> men <0376> of Judah <03063> went <03381> (8799) to the top <05585> of the rock <05553> Etam <05862>, and said <0559> (8799) to Samson <08123>, Knowest <03045> (8804) thou not that the Philistines <06430> [are] rulers <04910> (8802) over us? what [is] this [that] thou hast done <06213> (8804) unto us? And he said <0559> (8799) unto them, As they did <06213> (8804) unto me, so have I done <06213> (8804) unto them. {went: Heb. went down}