Go Up ↑ << 2 Kings 14:27 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Kings 14:27 >>
KJV : And the LORD <03068> said <01696> (8765) not that he would blot out <04229> (8800) the name <08034> of Israel <03478> from under heaven <08064>: but he saved <03467> (8686) them by the hand <03027> of Jeroboam <03379> the son <01121> of Joash <03101>.
NASB : The LORD did not say that He would blot out the name of Israel from under heaven, but He saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.
NASB# : The LORD<3068> did not say<1696> that He would blot<4229> out the name<8034> of Israel<3478> from under<8478> heaven<8064>, but He saved<3467> them by the hand<3027> of Jeroboam<3379> the son<1121> of Joash<3060>.
Namun
Tuhan
tidak
berfirman
bahawa
Dia
akan
menghapuskan
nama
Israel
dari
kolong
langit
sebab
itu
Dia
menyelamatkan
mereka
dengan
perantaraan
Yerobeam
anak
Yoas
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<1696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<4229> twxml
(blot, put, etc)...out 17, destroy 6 [v; 36]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<8034> Ms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<8478> txtm
instead, under, for [n m; 24]
<8064> Mymsh
heaven 398, air 21 [n m; 420]
<3467> Meyswyw
save 149, saviour 15 [v; 205]
<3027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<3379> Mebry
Jeroboam 104 [n pr m; 104]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3101> sawy
Joash 47 [n pr m; 47]