KJV : And he settled <05975> (8686) his countenance <06440> stedfastly <07760> (8799), until he was ashamed <0954> (8800): and the man <0376> of God <0430> wept <01058> (8799). {stedfastly: Heb. and set it}
NASB : He fixed his gaze steadily \i1 on him\i0 until he was ashamed, and the man of God wept.
NASB# : He fixed<5975> his gaze<6440> steadily<7760> <I>on him</I> until<5704> he was ashamed<954>, and the man<376> of God<430> wept<1058>.
NASB : He fixed his gaze steadily \i1 on him\i0 until he was ashamed, and the man of God wept.
NASB# : He fixed<5975> his gaze<6440> steadily<7760> <I>on him</I> until<5704> he was ashamed<954>, and the man<376> of God<430> wept<1058>.
Kemudian
Elisa
menatap
dia
lama-lama
sampai
Hazael
berasa
malu
Lalu
menangislah
hamba
Allah
itu
<5975> dmeyw
stood 171, stand 137 [v; 521]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<6440> wynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<7760> Mvyw
put 155, make 123 [v; 585]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<954> sb
ashamed 72, confounded 21 [v; 109]
<1058> Kbyw
weep 98, bewail 5 [v; 114]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]