Back to #3808
Go Up ↑ << 2 Kings 7:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Kings 7:2 >>
KJV : Then a lord <07991> on whose hand <03027> the king <04428> leaned <08172> (8737) answered <06030> (8799) the man <0376> of God <0430>, and said <0559> (8799), Behold, [if] the LORD <03068> would make <06213> (8802) windows <0699> in heaven <08064>, might this thing <01697> be? And he said <0559> (8799), Behold, thou shalt see <07200> (8802) [it] with thine eyes <05869>, but shalt not eat <0398> (8799) thereof. {a lord...: Heb. a lord which belonged to the king leaning upon his hand}
NASB : The royal officer on whose hand the king was leaning answered the man of God and said, "Behold, if the LORD should make windows in heaven, could this thing be?" Then he said, "Behold, you will see it with your own eyes, but you will not eat of it."
NASB# : The royal<4428> officer<7991> on whose<834> hand<3027> the king<4428> was leaning<8172> answered<6030> the man<376> of God<430> and said<559>, "Behold<2009>, if the LORD<3068> should make<6213> windows<699> in heaven<8064>, could this<2088> thing<1697> be?" Then he said<559>, "Behold<2009>, you will see<7200> it with your own eyes<5869>, but you will not eat<398> of it."
Tetapi
perwira
pengawal
raja
berkata
kepada
hamba
Allah
itu
Sekalipun
Tuhan
membuat
tingkap-tingkap
di
langit
dapatkah
hal
itu
terjadi
Jawab
Elisa
Sesungguhnya
engkau
akan
melihat
hal
itu
dengan
matamu
sendiri
tetapi
engkau
tidak
akan
menikmatinya
sedikit
pun
<6030> Neyw
answer 242, hear 42 [v; 329]
<7991> sylsh
captain 11, lord 4 [n m; 20]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<4428> Klml
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<8172> Nesn
lean 9, stay 5 [v; 22]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3027> wdy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<2009> hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6213> hve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<699> twbra
windows 8, chimney 1 [n f; 9]
<8064> Mymsb
heaven 398, air 21 [n m; 420]
<1961> hyhyh
was, come to pass, came [v; 75]
<1697> rbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<2005> hknh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<7200> har
see 879, look 104 [v; 1313]
<5869> Kynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<8033> Msmw
there, therein, thither [adv; 10]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<398> lkat
eat 604, devour 111 [v; 810]
<0> o
[; 0]