Back to #3605
Go Up ↑ << 2 Kings 3:21 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Kings 3:21 >>
KJV : And when all the Moabites <04124> heard <08085> (8804) that the kings <04428> were come up <05927> (8804) to fight <03898> (8736) against them, they gathered <06817> (8735) all that were able to put <02296> (8802) on armour <02290>, and upward <04605>, and stood <05975> (8799) in the border <01366>. {gathered: Heb. were cried together} {put on...: Heb. gird himself with a girdle}
NASB : Now all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them. And all who were able to put on armor and older were summoned and stood on the border.
NASB# : Now all<3605> the Moabites<4124> heard<8085> that the kings<4428> had come<5927> up to fight<3898> against them. And all<3605> who were able to put<2296> on armor<2290> and older<4605> were summoned<6817> and stood<5975> on the border<1366>.
Semua
orang
Moab
sudah
mendengar
bahawa
ketiga-tiga
raja
itu
datang
untuk
memerangi
mereka
Maka
dikerahkanlah
semua
orang
yang
dapat
menggunakan
senjata
baik
tua
ataupun
muda
lalu
ditempatkanlah
mereka
di
perbatasan
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<4124> bawm
Moab 166, Moabites 15 [n pr m, n pr loc; 181]
<8085> wems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5927> wle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<4428> Myklmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3898> Mxlhl
fight 149, to war 10 [v; 177]
<0> Mb
[; 0]
<6817> wqeuyw
cry 44, gather together 4 [v; 55]
<3605> lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<2296> rgx
gird 31, appointed 3 [v; 43]
<2290> hrgx
girdle 3, apron 1 [n pr m; 6]
<4605> hlemw
upward 59, above 53 [subst, adv, prep, with locative; 138]
<5975> wdmeyw
stood 171, stand 137 [v; 521]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<1366> lwbgh
border 158, coast 69 [n m; 241]