Back to #3318
Go Up ↑ << 2 Kings 2:23 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Kings 2:23 >>
KJV : And he went up <05927> (8799) from thence unto Bethel <01008>: and as he was going up <05927> (8802) by the way <01870>, there came forth <03318> (8804) little <06996> children <05288> out of the city <05892>, and mocked <07046> (8691) him, and said <0559> (8799) unto him, Go up <05927> (8798), thou bald head <07142>; go up <05927> (8798), thou bald head <07142>.
NASB : Then he went up from there to Bethel; and as he was going up by the way, young lads came out from the city and mocked him and said to him, "Go up, you baldhead; go up, you baldhead!"
NASB# : Then he went<5927> up from there<8033> to Bethel<1008>; and as he was going<5927> up by the way<1870>, young<6996> lads<5288> came<3318> out from the city<5892> and mocked<7046> him and said<559> to him, "Go<5927> up, you baldhead<7142>; go<5927> up, you baldhead<7142>!"
Dari
sana
Elisa
pergi
ke
Betel
Sewaktu
dia
mendaki
jalan
sekelompok
kanak-kanak
keluar
dari
dalam
kota
dan
mengolok-olokkan
dia
dengan
berkata
Naiklah
wahai
gondol
Naiklah
wahai
gondol
<5927> leyw
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<8033> Msm
there, therein, thither [adv; 10]
<0> tyb
[; 0]
<1008> la
Bethel 66, non translated variable 4 [n pr loc; 70]
<1931> awhw
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<5927> hle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<1870> Krdb
way 590, toward 31 [n m; 705]
<5288> Myrenw
young man 76, servant 54 [n m; 238]
<6996> Mynjq
small 33, little 19 [adj; 101]
<3318> wauy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<4480> Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<5892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<7046> wolqtyw
mock 2, scorn 1 [v; 4]
<0> wb
[; 0]
<559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0> wl
[; 0]
<5927> hle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<7142> xrq
bald 3 [adj; 3]
<5927> hle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<7142> xrq
bald 3 [adj; 3]