Back to #559
Go Up ↑ << 1 Kings 22:12 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Kings 22:12 >>
KJV : And all the prophets <05030> prophesied <05012> (8737) so, saying <0559> (8800), Go up <05927> (8798) to Ramothgilead <07433> <01568>, and prosper <06743> (8685): for the LORD <03068> shall deliver <05414> (8804) [it] into the king's <04428> hand <03027>.
NASB : All the prophets were prophesying thus, saying, "Go up to Ramoth-gilead and prosper, for the LORD will give \i1 it\i0 into the hand of the king."
NASB# : All<3605> the prophets<5030> were prophesying<5012> thus<3651>, saying<559>, "Go<5927> up to Ramoth-gilead<7433> and prosper<6743>, for the LORD<3068> will give<5414> <I>it</I> into the hand<3027> of the king<4428>."
Semua
nabi
pun
bernubuat
demikian
kata
mereka
Majulah
ke
Ramot-Gilead
dan
raihlah
kejayaan
kerana
Tuhan
akan
menyerahkannya
ke
dalam
tangan
Raja
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5030> Myabnh
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<5012> Myabn
prophesy 111, prophesying 2 [v; 115]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<5927> hle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<7433> tmr
Ramothgilead + \\01568\\ 19, Ramoth 3 [n pr m; 22]
<1568> delg
Gilead 101, Ramothgilead + \\07433\\ 18 [n pr loc, n pr m; 134]
<6743> xluhw
prosper 44, come 6 [v; 65]
<5414> Ntnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]