Back to #559
Go Up ↑ << Genesis 32:18 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 32:18 >>
KJV : Then thou shalt say <0559> (8804), [They be] thy servant <05650> Jacob's <03290>; it [is] a present <04503> sent <07971> (8803) unto my lord <0113> Esau <06215>: and, behold, also he [is] behind us <0310>.
NASB :
NASB# : then you shall say<559>, '<I>These</I> belong to your servant<5650> Jacob<3290>; it is a present<4503> sent<7971> to my lord<113> Esau<6215>. And behold<2009>, he also<1571> is behind<310> us.'"
Maka
jawablah
Milik
hambamu
Yakub
Ini
ialah
persembahan
yang
dikirimnya
bagi
tuanku
Esau
Sesungguhnya
dia
sendiri
ada
di
belakang
kami
<559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<5650> Kdbel
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<3290> bqeyl
Jacob 349 [n pr m; 349]
<4503> hxnm
offering 164, present 28 [n f; 211]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<7971> hxwls
send 566, go 73 [v; 847]
<113> yndal
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<6215> wvel
Esau 97 [n pr m; 97]
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<1571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<310> wnyrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]