KJV : And Jezebel <0348> his wife <0802> said <0559> (8799) unto him, Dost thou now govern <06213> (8799) the kingdom <04410> of Israel <03478>? arise <06965> (8798), [and] eat <0398> (8798) bread <03899>, and let thine heart <03820> be merry <03190> (8799): I will give <05414> (8799) thee the vineyard <03754> of Naboth <05022> the Jezreelite <03158>.
NASB : Jezebel his wife said to him, "Do you now reign over Israel? Arise, eat bread, and let your heart be joyful; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."
NASB# : Jezebel<348> his wife<802> said<559> to him, "Do you now<6258> reign<6213><4410> over<5921> Israel<3478>? Arise<6965>, eat<398> bread<3899>, and let your heart<3820> be joyful<3190>; I will give<5414> you the vineyard<3754> of Naboth<5022> the Jezreelite<3158>."
NASB : Jezebel his wife said to him, "Do you now reign over Israel? Arise, eat bread, and let your heart be joyful; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."
NASB# : Jezebel<348> his wife<802> said<559> to him, "Do you now<6258> reign<6213><4410> over<5921> Israel<3478>? Arise<6965>, eat<398> bread<3899>, and let your heart<3820> be joyful<3190>; I will give<5414> you the vineyard<3754> of Naboth<5022> the Jezreelite<3158>."
Kata
Izebel
isterinya
kepadanya
Bukankah
engkau
yang
sekarang
memerintah
kerajaan
Israel
Bangunlah
makanlah
dan
senangkanlah
hatimu
Aku
akan
memberikan
kepadamu
kebun
anggur
Nabot
orang
Yizreel
itu
<559> rmatw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<348> lbzya
Jezebel 22 [n pr f; 22]
<802> wtsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<6258> hte
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<6213> hvet
do 1333, make 653 [v; 2633]
<4410> hkwlm
kingdom 18, royal 4 [n f; 24]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<6965> Mwq
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<398> lka
eat 604, devour 111 [v; 810]
<3899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<3190> bjyw
well 35, good 21 [v; 107]
<3820> Kbl
heart 508, mind 12 [n m; 593]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<5414> Nta
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0> Kl
[; 0]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3754> Mrk
vineyard 89, vines 3 [n m; 93]
<5022> twbn
Naboth 22 [n pr f pl; 22]
<3158> ylaerzyh
Jezreelite 8 [adj; 8]