KJV : And as thy servant <05650> was busy <06213> (8802) here and there, he was gone <0369>. And the king <04428> of Israel <03478> said <0559> (8799) unto him, So [shall] thy judgment <04941> [be]; thyself hast decided <02782> (8804) [it]. {he was...: Heb. he was not}
NASB : "While your servant was busy here and there, he was gone." And the king of Israel said to him, "So shall your judgment be; you yourself have decided \i1 it."\i0
NASB# : "While your servant<5650> was busy<6213> here<2008> and there<2008>, he was gone<369>." And the king<4428> of Israel<3478> said<559> to him, "So<3651> shall your judgment<4941> be; you yourself<859> have decided<2782> <I>it.</I>"
NASB : "While your servant was busy here and there, he was gone." And the king of Israel said to him, "So shall your judgment be; you yourself have decided \i1 it."\i0
NASB# : "While your servant<5650> was busy<6213> here<2008> and there<2008>, he was gone<369>." And the king<4428> of Israel<3478> said<559> to him, "So<3651> shall your judgment<4941> be; you yourself<859> have decided<2782> <I>it.</I>"
Ketika
hambamu
ini
sibuk
ke
sana
ke
mari
orang
itu
hilang
pula
Kata
Raja
Israel
kepadanya
Itulah
hukumanmu
Engkau
sendiri
yang
telah
memutuskannya
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<5650> Kdbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<6213> hve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<2008> hnh
hither, here, now [adv; 14]
<2008> hnhw
hither, here, now [adv; 14]
<1931> awhw
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<369> wnnya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<4941> Kjpsm
judgment 296, manner 38 [n m; 421]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<2782> turx
determined 6, move 2 [v; 12]