Go Up ↑ << 1 Kings 19:13 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Kings 19:13 >>
KJV : And it was [so], when Elijah <0452> heard <08085> (8800) [it], that he wrapped <03874> (8686) his face <06440> in his mantle <0155>, and went out <03318> (8799), and stood <05975> (8799) in the entering in <06607> of the cave <04631>. And, behold, [there came] a voice <06963> unto him, and said <0559> (8799), What doest thou here, Elijah <0452>?
NASB : When Elijah heard \i1 it,\i0 he wrapped his face in his mantle and went out and stood in the entrance of the cave. And behold, a voice \i1 came\i0 to him and said, "What are you doing here, Elijah?"
NASB# : When Elijah<452> heard<8085> <I>it,</I> he wrapped<3874> his face<6440> in his mantle<155> and went<3318> out and stood<5975> in the entrance<6607> of the cave<4631>. And behold<2009>, a voice<6963> <I>came</I> to him and said<559>, "What<4100> are you doing here<6311>, Elijah<452>?"
Apabila
Elia
mendengar
suara
itu
diselubunginya
mukanya
dengan
jubahnya
lalu
keluar
dan
berdiri
di
pintu
gua
itu
Tiba-tiba
terdengarlah
suara
menyapanya
demikian
Apa
yang
kaukerjakan
di
sini
wahai
Elia
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<8085> emsk
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<452> whyla
Elijah 69, Eliah 2 [n pr m; 71]
<3874> jlyw
wrapped 2, cast 1 [v; 3]
<6440> wynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<155> wtrdab
mantle 5, garment 4 [n f; 12]
<3318> auyw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<5975> dmeyw
stood 171, stand 137 [v; 521]
<6607> xtp
door 126, entering 10 [n m; 163]
<4631> hremh
cave 36, den 2 [n f; 39]
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<6963> lwq
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<4100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<0> Kl
[; 0]
<6311> hp
here, hither, this side [adv; 8]
<452> whyla
Elijah 69, Eliah 2 [n pr m; 71]