Back to #559
Go Up ↑ << 1 Kings 18:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Kings 18:9 >>
KJV : And he said <0559> (8799), What have I sinned <02398> (8804), that thou wouldest deliver <05414> (8802) thy servant <05650> into the hand <03027> of Ahab <0256>, to slay <04191> (8687) me?
NASB : He said, "What sin have I committed, that you are giving your servant into the hand of Ahab to put me to death?
NASB# : He said<559>, "What<4100> sin<2398> have I committed<2398>, that you are giving<5414> your servant<5650> into the hand<3027> of Ahab<256> to put<4191> me to death<4191>?
Kata
Obaja
Apakah
dosa
hamba
sehingga
tuan
menyerahkan
hambamu
ini
ke
dalam
tangan
Ahab
untuk
dibunuh
olehnya
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<4100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<2398> ytajx
sin 188, purify 11 [v; 238]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<5414> Ntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5650> Kdbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<3027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<256> baxa
Ahab 93 [n pr m; 93]
<4191> yntymhl
die 424, dead 130 [v; 835]