Back to #4264
Go Up ↑ << 1 Kings 16:16 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Kings 16:16 >>
KJV : And the people <05971> [that were] encamped <02583> (8802) heard <08085> (8799) say <0559> (8800), Zimri <02174> hath conspired <07194> (8804), and hath also slain <05221> (8689) the king <04428>: wherefore all Israel <03478> made Omri <06018>, the captain <08269> of the host <06635>, king <04427> (8686) over Israel <03478> that day <03117> in the camp <04264>.
NASB : The people who were camped heard it said, "Zimri has conspired and has also struck down the king." Therefore all Israel made Omri, the commander of the army, king over Israel that day in the camp.
NASB# : The people<5971> who were camped<2583> heard<8085> it said<559>, "Zimri<2174> has conspired<7194> and has also<1571> struck<5221> down<5221> the king<4428>." Therefore all<3605> Israel<3478> made<4427> Omri<6018>, the commander<8269> of the army<6635>, king<4427> over<5921> Israel<3478> that day<3117> in the camp<4264>.
Ketika
pasukan
yang
sedang
berkhemah
itu
mendengar
khabar
yang
mengatakan
Zimri
telah
bersekongkol
melawan
raja
serta
membunuhnya
maka
pada
hari
itu
juga
semua
orang
Israel
di
perkhemahan
menobatkan
Omri
panglima
tentera
mereka
menjadi
raja
atas
Israel
<8085> emsyw
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<2583> Mynxh
pitch 78, encamp 47 [v; 143]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<7194> rsq
conspired 18, bind 14 [v; 44]
<2174> yrmz
Zimri 15 [; 15]
<1571> Mgw
also 5, as 3 [adv; 34]
<5221> hkh
smite 348, slay 92 [v; 500]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<4427> wklmyw
reign 289, king 46 [v; 348]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<6018> yrme
Omri 18 [n pr m; 18]
<8269> rv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<6635> abu
host 393, war 41 [n m; 485]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<3117> Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<1931> awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<4264> hnxmb
camp 136, host 61 [n m; 216]